Постановление Правления Национального банка
Кыргызской Республики
от 17 мая 2017 г. № 19\11
О внесении изменений и дополнений в некоторые нормативные правовые акты
Национального банка Кыргызской Республики по вопросам управления кредитным риском, а также об отдельных сделках/операциях коммерческих банков и микрофинансовых компаний с недвижимым имуществом
В соответствии со статьями 7 и 43 Закона «О Национальном банке Кыргызской Республики» Правление Национального банка Кыргызской Республики постановляет:
1. Внести изменения и дополнения в следующие нормативные правовые акты Национального банка Кыргызской Республики (прилагаются):
- постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О некоторых нормативных правовых актах Национального банка Кыргызской Республики» от 30 июня 2010 года № 52/4;
- постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении «Порядка работы коммерческих банков и других финансово-кредитных учреждений, лицензируемых и регулируемых Национальным банком Кыргызской Республики с залоговым имуществом» от 4 июля 2012 года № 28/7;
- постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Положения «Об отдельных сделках/операциях коммерческих банков и микрофинансовых компаний Кыргызской Республики с недвижимостью» от 29 августа 2012 года № 36/2.
2. Юридическому управлению:
- опубликовать настоящее постановление на официальном сайте Национального банка Кыргызской Республики;
- после официального опубликования направить настоящее постановление в Министерство юстиции Кыргызской Республики для внесения в Государственный реестр нормативных правовых актов Кыргызской Республики.
3. Настоящее постановление вступает в силу 22 июня 2017 года.
4. Управлению методологии надзора и лицензирования довести настоящее постановление до сведения коммерческих банков, специализированного финансово-кредитного учреждения ОАО «Финансовая компания кредитных союзов», Государственного банка развития Кыргызской Республики, областных управлений и представительства Национального банка Кыргызской Республики в Баткенской области.
5. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на члена Правления Национального банка Кыргызской Республики Джусупова Т.Дж.
И.о.Председателя Н. Жениш
Приложение
к постановлению Правления
Национального банка
Кыргызской Республики
от 17 мая 2017 г. № 19\11
Изменения и дополнения в некоторые нормативные правовые акты
Национального банка Кыргызской Республики
1. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О некоторых нормативных правовых актах Национального банка Кыргызской Республики» от 30 июня 2010 года № 52/4 следующие изменения и дополнения:
- в пункте 1 слова «финансово-кредитных учреждениях» заменить словами «финансово-кредитных организациях»;
в Положении «О минимальных требованиях по управлению кредитным риском в коммерческих банках и других финансово-кредитных учреждениях, лицензируемых Национальным банком Кыргызской Республики», утвержденном вышеуказанным постановлением:
- наименование Положения изложить в следующей редакции: «Положение «О минимальных требованиях по управлению кредитным риском в коммерческих банках и других финансово-кредитных организациях, лицензируемых Национальным банком Кыргызской Республики»;
- по всему тексту слова «финансово-кредитные учреждения» в различных падежах заменить словами «финансово-кредитные организации» в соответствующих падежных формах;
- по всему тексту Положения слово «инсайдер» заменить словами «связанное с банком лицо» в соответствующих падежных формах;
- в пункте 1:
первое предложение исключить;
во втором предложении слово «Положение» заменить словами «Настоящее Положение»;
- пункт 7 дополнить абзацем вторым следующего содержания:
«Кредитная политика банка должна основываться на принципах ответственного кредитования: добросовестность, прозрачность, достоверность, партнерство по отношению к заемщикам, учет их экономических интересов и финансовых возможностей.»;
- в пункте 8:
абзац тринадцатый подпункта 8.1. изложить в следующей редакции:
«- критерии оценки стоимости и приемлемости залога, в том числе по оценке рисков, связанных с тем, что предмет залога является единственным жильем заемщика/залогодателя на момент оформления кредита;»;
дополнить пункт подпунктом 8.8. следующего содержания:
«8.8. Принципы ответственного кредитования, содержащие требования по разработке и внедрению системы оценки и отчетности, направленные на предотвращение перекредитованности (когда у заемщика имеются параллельные обязательства, в том числе в более чем в одной финансово-кредитной организации, в связи с чем долговая нагрузка заемщика может превысить возможности заемщика обслуживать его обязательства).»;
- в пункте 12:
абзац первый изложить в следующей редакции:
«Совет директоров банка обязан пересматривать кредитную политику на ее адекватность, системы лимитов, инструментов и процедур управления кредитным риском, систему внутреннего аудита по управлению кредитными рисками. Совет директоров банка также при необходимости обязан пересматривать кредитную политику, по мере изменений в профиле риска банка, нормативных правовых актах Национального банка, организационной структуре и кадровом составе банка, а также развития и совершенствования операций банка, оказавших влияние на процесс кредитования, и изменений, происходящих в экономике республики и странах, где есть партнеры у банка и его клиентов, влияющих на процесс кредитования, но не реже чем один раз в год.»;
дополнить абзацами девятым и десятым следующего содержания:
«Банк может разработать систему внутреннего рейтинга рисков по управлению кредитным риском. Система внутреннего рейтинга рисков должна соответствовать природе, размерам и сложности осуществляемых видов деятельности банка. Кроме того, банк обязан постоянно вести базу данных и вести журнал учета кредитов, по которым при выдаче принимались нестандартные решения (индивидуальные процентные ставки, структура залога и другое).
Во внутренних политиках банка должны быть предусмотрены требования по проверке фактов, свидетельствующих о том, что предмет залога является единственным жильем заемщика/залогодателя на момент принятия решения о его взыскании во внесудебном порядке. В случае, если на момент взыскания предмета залога, заложенное недвижимое имущество является единственным жильем заемщика/залогодателя, то обращение взыскания на это имущество должно осуществляться по решению суда.»;
- пункт 12-2. изложить в следующей редакции:
«12-2. Банк должен обеспечить периодическое обучение сотрудников по кредитованию и мониторингу вопросам анализа и оценки платежеспособности заемщика с учетом внедренной в банке методики по оценке платежеспособности заемщиков, работы с проблемными кредитами, а также по другим вопросам кредитования, в том числе коммуникации с клиентами, и по другим требованиям законодательства Кыргызской Республики и принципам ответственного кредитования.»;
- в пункте 25:
абзац первый изложить в следующей редакции:
«Для определения целесообразности предоставления кредита, а также проведения анализа платежеспособности заемщика банк должен потребовать от заемщика следующие документы:»;
дополнить абзацами тринадцатым и четырнадцатым следующего содержания:
«В банке должны быть внутренние процедуры по работе с данными клиентов, содержащими требования по обеспечению сохранности и защиты данных. Сотрудники банка при сборе информации и проведении бесед с клиентами должны дать четкое разъяснение клиентам: в каких случаях могут быть использованы данные клиента в соответствии с законодательством.
Для использования фотоснимков или видеозаписей с изображением клиента (ов), аудиозаписей и иной информации о них в рекламных, маркетинговых материалах и в других публичных целях необходимо получение на это письменного согласия клиента (ов).»;
- абзац второй пункта 26 изложить в следующей редакции:
«- право клиента на безвозмездной основе (за исключением случаев, когда банком взимается комиссия по установленному тарифу за рассмотрение заявки клиента) отказаться от получения кредита с момента подписания кредитного договора до момента получения денежных средств либо осуществления платежа по оплате за имущество в рамках лизинга;»;
- пункт 29 изложить в следующей редакции:
«29. Банк, принимая на себя риски, связанные с предоставлением кредита, должен проверять достоверность информации, представленной клиентом, в том числе по доходам клиентов, которые имеют доходы, не подтвержденные документально, как до момента выдачи кредита, так и в последующем - до полного возврата средств банка, не реже, чем один раз в год, с учетом требований, указанных в пункте 63-1 настоящего Положения.»;
- предложение шестое абзаца третьего пункта 30 изложить в следующей редакции:
«Кроме того, необходимо запросить информацию (кредитный отчет) о заемщике и, по усмотрению Банка, о связанных с заемщиком лицах, при наличии их согласия в соответствии с законодательством, в одном или нескольких кредитных бюро.»;
- первое предложение пункта 31 изложить в следующей редакции:
«Банк также должен провести собеседование с потенциальным заемщиком с целью разъяснения последствий неисполнения или ненадлежащего исполнения принятых им обязательств по кредитному договору (о чем заемщик расписывается в кредитном договоре) и определения факторов, указанных в пункте 30 настоящего Положения. »;
- пункт 38 изложить в следующей редакции:
«38. После принятия положительного решения о предоставлении клиенту кредита и обсуждения с ним всех условий, необходимо заключить с заемщиком кредитный договор, соответствующий требованиям законодательства Кыргызской Республики.»;
- пункт 39 изложить в следующей редакции:
«39. Договор и прилагаемый к нему перечень прав, расходов (платежей) клиентов банка, заключаемые между банком и клиентом, а также другие соглашения, заключаемые между банком и клиентом по согласованию, составляются на государственном или официальном языке (при необходимости текст договора может быть переведен на другой язык), при этом текст кредитного договора должен быть ясным и доступным для восприятия и понимания заемщиками. Права и обязанности клиента, вытекающие из условий кредитного договора, должны быть отражены в отдельном разделе. Шрифт, используемый в кредитном договоре со всеми приложениями, должен быть одинаковым по всему тексту договора. Размер шрифта должен быть не менее 12.»;
- первое предложение пункта 40 изложить в следующей редакции:
«При заключении кредитного договора следует оговорить все условия, на которых выдается и будет погашаться кредит для того, чтобы в дальнейшем избежать возможных проблем с возвратностью, при этом банк не вправе в одностороннем порядке менять первоначальные условия кредитного договора, если это ухудшает права и/или увеличивает обязанности заемщика.»;
- абзац восьмой пункта 41 изложить в следующей редакции:
«- условия предоставления информации о клиенте в кредитное бюро, а также иные случаи использования данных о клиенте в соответствии с законодательством;»;
- пункт 42 изложить в следующей редакции:
«42. Неотъемлемой частью кредитного договора между банком и заемщиком является перечень расходов (платежей) клиентов банка и штрафных санкций, который составляется в табличной форме в соответствии с Приложением 6.
В кредитный договор запрещается включение дополнительных сборов, комиссионных и других платежей, помимо публикуемых или установленных банком, согласно Приложению 6, а также иных сопутствующих услуг на платной основе, вне зависимости от договоренности с заемщиком.
Банк должен ознакомить клиента с указанным перечнем и при необходимости предоставить клиенту разъяснения по порядку расчетов кредита, пени, штрафа, порядку получения/погашения кредита, в том числе с использованием банковских платежных карт, и о возможных рисках, неплатежеспособности в условиях роста обменного курса иностранной валюты, если кредит получен в иностранной валюте, а ожидаемый доход (или его часть) - в национальной валюте и другие, а также получить согласие клиента, свидетельством которого будет являться его подпись.
При просрочке по оплате/погашению процентов по основной сумме кредита и/или просрочке по оплате/погашению основной суммы кредита, начисление неустойки (штрафа, пени) должно производиться на сумму просроченной задолженности и за фактический срок просроченной задолженности.
Банк должен указать все расходы клиента банка, связанные с предоставлением, использованием и возвратом кредита, согласно кредитному договору и внутренним процедурам банка. Стоимость расходов по услугам третьих лиц (плата за услуги страхования, нотариуса и др.) для осведомленности клиента банк указывает по действующим тарифам третьих лиц на дату заключения договора с указанием того, что данные расходы могут измениться в будущем.
Кроме того, кредитный договор должен содержать:
- обязанность клиента физического лица, в том числе индивидуального предпринимателя, предоставлять информацию о наличии кредитов в других финансово-кредитных организациях, включая кредиты супруга(и), родителей и детей, и о соблюдении кредитной дисциплины по данным кредитам не реже чем, один раз в полгода;
- обязанность банков предоставлять в течение трех рабочих дней по запросу заемщика информацию о получении кредита и о соблюдении кредитной дисциплины заемщиком по данному кредиту для ее предоставления в другую финансово-кредитную организацию, а также предоставлять четкую и точную информацию о счете заемщика (выписки со счета, чека, состояние баланса, подтверждение платежа по кредиту и другую необходимую информацию);
- обращение взыскания на предмет залога исключительно через суд, если предмет залога: имеет значительную историческую, художественную или иную культурную ценность для общества, либо является единственным жильем, принадлежащим на праве собственности физическому лицу.»;
- пункт 61 дополнить абзацем вторым следующего содержания:
«Исключения из бланковых кредитов составляют кредиты, которые выдаются на сумму меньше или равную 150 000 сом, с аннуитетным графиком погашения и сроком не более чем 24 месяцев. Сумма такого кредита не должна превышать годовую чистую платежеспособность заемщика (все доходы и расходы заемщика).
Максимальный размер риска по кредитам, исключенным из расчета бланковых кредитов, не должен превышать 20% от бланковых кредитов.»;
- первое предложение абзаца второго пункта 61-1 изложить в следующей редакции:
«- при наличии политики (может быть составной частью кредитной политики) по групповому кредитованию, одобренной Советом директоров банка, и других нормативных правовых актов (процедура рассмотрения/одобрения/отказа заявок, процесс группового кредитования, мониторинг, классификация групповых кредитов, информирования членов группы правилам обращения с информацией о дате выдачи и погашения кредита, и возможных проблемах с погашением задолженности по кредиту).»;
- пункт 69 дополнить абзацами семнадцатым и восемнадцатым следующего содержания:
«В случае возникновения проблем с погашением кредита заемщики должны быть информированы о политике банка по работе с проблемными кредитами, в том числе о возможности реструктуризации своего кредита.
Банку требуется провести анализ проблемных заемщиков на предмет успешности (достаточность аккумулируемых средств для обслуживания долга) принятых мер, реструктуризации (рефинансирования) кредита путем расширенного мониторинга.»;
- пункт 70 дополнить абзацем десятым следующего содержания:
«При проведении работ с проблемными кредитами, проведении встреч, бесед и других мероприятий, сотрудники банка должны придерживаться принятого делового и профессионального этикета поведения, нормы которого должны быть регламентированы во внутренних документах банка.»;
- пункт 74 изложить в следующей редакции:
«74. В случае признания кредита «проблемным» необходимо разработать план действий банка, направленный на возврат кредита, который включает в себя ряд мероприятий. При этом банку необходимо изучить финансовое положение заемщика путем проведения расширенного мониторинга на предмет достаточности аккумулируемых средств.».
2. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Порядка работы коммерческих банков и других финансово-кредитных учреждений, лицензируемых и регулируемых Национальным банком Кыргызской Республики с залоговым имуществом» от 4 июля 2012 года № 28/7, следующие изменения и дополнения:
- в наименовании и пункте 1 вышеуказанного постановления слова «финансово-кредитных учреждений» заменить словами «финансово-кредитных организаций»;
в Порядке работы коммерческих банков и других финансово-кредитных учреждений, лицензируемых и регулируемых Национальным банком Кыргызской Республики с залоговым имуществом, утвержденном вышеуказанным постановлением:
- наименование Порядка изложить в следующей редакции:
«Порядок работы коммерческих банков и других финансово-кредитных организаций, лицензируемых и регулируемых Национальным банком Кыргызской Республики, с залоговым имуществом»;
- по всему тексту слова «финансово-кредитные учреждения» в различных падежах заменить словами «финансово-кредитные организации» в соответствующих падежных формах, соответственно аббревиатуру «ФКУ» заменить аббревиатурой «ФКО»;
- пункт 1 признать утратившим силу;
- абзац девятый пункта 16 изложить в следующей редакции:
«- порядок изъятия и реализации заложенного имущества, с учетом требований законодательства об обращении взыскания на предмет залога, имеющего значительную историческую, художественную или иную культурную ценность для общества, а также являющимся единственным жильем, принадлежащим на праве собственности физическому лицу.»;
- в пункте 23-1 слово «недвижимостью» заменить словами «недвижимым имуществом».
3. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Положения «Об отдельных сделках/операциях коммерческих банков и микрофинансовых компаний Кыргызской Республики с недвижимостью» от 29 августа 2012 года № 36/2 следующие изменения:
- в наименовании и в пункте 1 слово «недвижимостью» заменить словами «недвижимым имуществом»;
в Положении об отдельных сделках/операциях коммерческих банков и микрофинансовых компаний Кыргызской Республики с недвижимостью, утвержденном вышеуказанным постановлением:
- в наименовании и по всему тексту Положения слово «недвижимость» в различных падежах заменить словами «недвижимое имущество» в соответствующих падежах;
- по всему тексту Положения слова «инсайдеры/аффилированные» в различных падежах заменить словами «аффилированные/связанные с банком» в соответствующих падежах;
- пункт 1 признать утратившим силу;
- в абзаце пятом пункта 3 слова «прочая недвижимость» заменить словами «недвижимое имущество, перешедшее во владение банка»;
- пункт 4 признать утратившим силу;
- в пункте 6:
подпункт «а» изложить в следующей редакции:
«а) право собственности на недвижимое имущество, полученное банком в счет погашения ранее выданных кредитов/сделок, несущих в себе кредитный риск, зарегистрировано в уполномоченном регистрационном органе (в том числе на основании гражданско-правовых сделок);»;
- в подпункте «а» пункта 31 слово «инсайдера» заменить словами «связанного с банком лица».