Вернуться назад

Приложение  

 

 

Изменения и дополнения в некоторые постановления Правления  

Национального банка Кыргызской Республики 

 

 

1. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении новой редакции Положения «О минимальных требованиях к организации внутреннего контроля в коммерческих банках в целях противодействия финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» от 29 декабря 2010 года № 96/2 следующие изменения:  

- наименование постановления изложить в следующей редакции: 

«Об утверждении Положения «О минимальных требованиях к организации внутреннего контроля в коммерческих банках в целях противодействия легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- пункт 1 изложить в следующей редакции: 

«1. Утвердить Положение «О минимальных требованиях к организации внутреннего контроля в коммерческих банках в целях противодействия легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности» (прилагается).»; 

в Положении «О минимальных требованиях к организации внутреннего контроля в коммерческих банках в целях противодействия финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- в наименовании слова «финансированию терроризма (экстремизма) и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- по всему тексту: 

слова «финансирование терроризма (экстремизма) и легализация (отмывание) доходов, полученных преступным путем» в различных падежных формах заменить словами «легализация (отмывание) преступных доходов и финансирование террористической или экстремистской деятельности» в соответствующих падежах; 

аббревиатуру «ПФТ/ОД» заменить аббревиатурой «ПОД/ФТЭ»; 

- в пункте 1 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- в пункте 4: 

в шестом абзаце слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

в девятом абзаце слово «(экстремизм)» исключить; 

четырнадцатый абзац изложить в следующей редакции: 

«Пороговая сумма установленная Законом «О ПОД/ФТЭ» сумма операции (сделки) в размере 1 000 000 сомов (или эквивалентная сумма в иностранной валюте, рассчитанная по официальному курсу Национального банка на день совершения операции (сделки)), при превышении которой данная операция (сделка) подлежит обязательному внутреннему контролю в соответствии с Законом «О ПОД/ФТЭ» и настоящим Положением.»; 

- в подпункте 2 пункта 10, слова «в террористической или экстремистской деятельности (финансировании терроризма или экстремизма)» заменить словами «в террористической и экстремистской деятельности или распространению оружия массового уничтожения»; 

- в пункте 18: 

пятый абзац изложить в следующей редакции: 

«- представляет информацию Правлению банка для принятия решения о приостановлении операции (сделки) физических и юридических лиц, если имеются достоверные сведения об их участии в террористической и экстремистской деятельности или распространении оружия массового уничтожения;»; 

в шестом абзаце аббревиатуру «НБКР» заменить словами «Национального банка»; 

- в четвертом абзаце пункта 20 слова «в террористической или экстремистской деятельности (финансировании терроризма или экстремизма)» заменить словами «в террористической и экстремистской деятельности или распространении оружия массового уничтожения»; 

- в главе 7: 

по всему тексту слова «доходов, полученных преступным путем, и финансирования терроризма (экстремизма)» заменить словами «преступных доходов и финансирования террористической или экстремистской деятельности»; 

в пункте 30 слово «возможного» заменить словом «возможной»; 

- в пункте 40 слова «организаций и физических лиц, в отношении которых имеются сведения об их участии в террористической деятельности (финансировании терроризма (экстремизма))» заменить словами «физических и юридических лиц, причастных к террористической и экстремистской деятельности или распространению оружия массового уничтожения»; 

- в пункте 16 приложения 1 слова «(финансировании терроризма или экстремизма)» исключить. 

2. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Положения «О минимальных требованиях к системе внутреннего контроля в микрофинансовых организациях и кредитных союзах в целях противодействия финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» от 14 февраля 2007 года № 7/2 следующие изменения: 

- наименование постановления изложить в следующей редакции: 

«Об утверждении Положения «О минимальных требованиях к организации внутреннего контроля в микрофинансовых организациях и кредитных союзах в целях противодействия легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- пункт 1 изложить в следующей редакции: 

«1. Утвердить Положение «О минимальных требованиях к организации внутреннего контроля в микрофинансовых организациях и кредитных союзах в целях противодействия легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности» (прилагается).»; 

в Положении «О минимальных требованиях к организации внутреннего контроля в микрофинансовых организациях и кредитных союзах Кыргызской Республики в целях противодействия финансированию терроризма (экстремизма) и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- в наименовании слова «финансированию терроризма (экстремизма) и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- по всему тексту: 

слова «финансирование терроризма (экстремизма) и легализация (отмывание) доходов, полученных преступным путем» в различных падежных формах заменить словами «легализация (отмывание) преступных доходов и финансирование террористической или экстремистской деятельности» в соответствующих падежах; 

аббревиатуру «ПФТ/ОД» заменить аббревиатурой «ПОД/ФТЭ»; 

аббревиатуру «МФО/КС» заменить аббревиатурой «МФО/КС/СФУ»; 

- в пункте 1.1 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- в пункте 1.2 слова «и кредитных союзах Кыргызской Республики (далее МФО/КС)» заменить словами «кредитных союзах и специализированном финансовом учреждении обменных бюро Кыргызской Республики (далее МФО/КС/СФУ)»; 

- в пункте 1.4: 

во втором абзаце слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

шестой абзац изложить в следующей редакции: 

«Понятие «Экстремистская деятельность» соответствует нормам понятийного аппарата Закона Кыргызской Республики «О противодействии экстремистской деятельности».»; 

- подпункт 3.2.3 пункта 3.2 дополнить предложением следующего содержания: 

«При наличии конфликта интересов между высшим должностным лицом/высшим исполнительным органом и ответственным сотрудником, отчет о результатах реализации политики внутреннего контроля должен представляться непосредственно высшему органу управления микрофинансовых организаций/кредитных союзов общему собранию акционеров/ учредителям/ общему собранию участников.»; 

- в главе 6: 

по всему тексту слова «доходов, полученных преступным путем, финансирования терроризма (экстремизма)» заменить словами «преступных доходов и финансирования террористической или экстремистской деятельности»; 

в пункте 6.4 слово «возможного» заменить словом «возможной». 

3. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Положения «О минимальных требованиях к организации внутреннего контроля в обменных бюро в Кыргызской Республике в целях противодействия финансированию терроризма (экстремизма) и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» от 30 июня 2010 года № 52/5 следующие изменения: 

- наименование постановления изложить в следующей редакции: 

«Об утверждении Положения «О минимальных требованиях к организации внутреннего контроля в обменных бюро в Кыргызской Республике в целях противодействия легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- пункт 1 изложить в следующей редакции: 

«1. Утвердить Положение «О минимальных требованиях к организации внутреннего контроля в обменных бюро в Кыргызской Республике в целях противодействия легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности» (прилагается).»; 

в Положении «О минимальных требованиях к организации внутреннего контроля в обменных бюро в Кыргызской Республике в целях противодействия финансированию терроризма (экстремизма) и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- в наименовании слова «финансированию терроризма (экстремизма) и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- по всему тексту: 

слова «финансирование терроризма (экстремизма) и легализация (отмывание) доходов, полученных преступным путем» в различных падежных формах заменить словами «легализация (отмывание) преступных доходов и финансирование террористической или экстремистской деятельности» в соответствующих падежах; 

аббревиатуру «ПФТ/ОД» заменить аббревиатурой «ПОД/ФТЭ»; 

аббревиатуру «ГСФР» заменить словами «уполномоченный государственный орган» в соответствующих падежах; 

- в пункте 1 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- в пункте 3 слова «Государственную службу финансовой разведки Кыргызской Республики (далее ГСФР)» заменить словами «уполномоченный государственный орган в сфере ПОД/ФТЭ (далее уполномоченный государственный орган)»; 

- в пункте 4: 

в шестом абзаце исключить сноску 1; 

десятый абзац изложить в следующей редакции: 

«Понятие «Экстремистская деятельность» соответствует нормам понятийного аппарата Закона Кыргызской Республики «О противодействии экстремистской деятельности».»; 

- в подпункте 4 пункта 5: 

в первом абзаце слова «подверженные риску финансирования терроризма (экстремизма) и легализации (отмывания) доходов, полученных преступным путем (далее ФТ/ОД)» заменить словами «подверженных риску легализации (отмывания) преступных доходов и финансирования террористической или экстремистской деятельности»; 

во втором абзаце аббревиатуру «ФТ/ОД» заменить словами «легализации (отмывания) преступных доходов и финансирования террористической или экстремистской деятельности»;  

исключить сноску 3. 

4. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Инструкции по работе с банковскими счетами, счетами по вкладам (депозитам)» от 31 октября 2012 года № 41/12 следующие изменения: 

в Инструкции по работе с банковскими счетами, счетами по вкладам (депозитам), утвержденной вышеуказанным постановлением: 

- по всему тексту слова «финансирование терроризма (экстремизма) и легализация (отмывание) доходов, полученных преступным путем» в различных падежных формах заменить словами «легализация (отмывание) преступных доходов и финансирование террористической или экстремистской деятельности» в соответствующих падежах»; 

- в преамбуле и в одиннадцатом абзаце пункта 11 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- в четвертом абзаце пункта 22 слова «в террористической (экстремисткой) деятельности и/или легализации (отмывании) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «в террористической и экстремистской деятельности или распространению оружия массового уничтожения»; 

- в четвертом абзаце пункта 53 слова «в террористической (экстремисткой) деятельности и/или в легализации (отмывании) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «в террористической и экстремистской деятельности или распространению оружия массового уничтожения»; 

- в приложении 1:  

в пункте 8 слова «с удаленного доступа без непосредственного контакта с клиентом» исключить; 

в первом абзаце пункта 12 после слов «заключенные клиентом» дополнить словами «, грузовые таможенные декларации, платежные документы (инвойсы, счета фактуры)»; 

- во втором абзаце пункта 4 приложения 3 слова «борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма» заменить словами «противодействию отмыванию денег, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения». 

5. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Инструкции по предоставлению коммерческими банками Кыргызской Республики клиентам индивидуальных банковских сейфов для хранения ценностей» от 12 сентября 2012 года № 37/2 следующие изменения: 

в Инструкции по предоставлению коммерческими банками Кыргызской Республики клиентам индивидуальных банковских сейфов для хранения ценностей, утвержденной вышеуказанным постановлением: 

- в пункте 10: 

в первом абзаце слова «финансированию терроризма и легализации (отмывания) доходов полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

во втором абзаце слова «финансированию терроризма (экстремизма) и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- в пункте 11: 

в первом абзаце: 

слова «не полного» заменить словом «неполного»; 

слова «получена информация из компетентных органов об их причастности к террористической или экстремистской деятельности, финансированию терроризма или экстремизма и легализации (отмывании) преступным доходов» заменить словами «если имеются достоверные сведения об их участии в террористической и экстремистской деятельности или распространению оружия массового уничтожения»; 

во втором абзаце слова «орган финансовой разведки» заменить словами «уполномоченный государственный орган в сфере противодействия легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

6. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об установлении требований по определению субъектов и перечня оффшорных зон» от 16 апреля 2003 года №13/2 следующее изменение: 

- в преамбуле постановления слова «по легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, оказания содействия борьбе с финансированием терроризма» заменить словами «, связанных с легализацией (отмыванием) преступных доходов, оказания содействия борьбе с финансированием террористической или экстремистской деятельности». 

7. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Положения о порядке проведения обменных операций с наличной иностранной валютой в Кыргызской Республике» от 30 ноября 2000 года № 42/1 следующие изменения и дополнения: 

в Положении о порядке проведения обменных операций с наличной иностранной валютой в Кыргызской Республике, утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- по всему тексту: 

слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

аббревиатуру «ПФТ/ОД» заменить аббревиатурой «ПОД/ФТЭ»; 

слова «уполномоченный банк» в различных падежных формах заменить словом «банк» в соответствующих падежах и числовых значениях; 

- в преамбуле: 

слова «уполномоченными банками» заменить словами «коммерческими банками (далее банки); 

после слов «обменными пунктами,» дополнить словами «микрофинансовыми компаниями, микрокредитными компаниями, кредитными союзами, специализированным финансовым учреждением обменных бюро»; 

- в пункте 1.3: 

двенадцатый абзац изложить в следующей редакции: 

«Подозрительная операция (сделка) - операция (сделка), подпадающая под признаки подозрительных операций (сделок) согласно Закону «О противодействии легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности» (далее Закон «О ПОД/ФТЭ»), то есть операции (сделки), совершаемые с денежными средствами или иным имуществом, которые не имеют ясной экономической или очевидной законной цели и не характерны для деятельности данного юридического или физического лица (лиц) согласно перечню признаков подозрительных операций, утвержденному уполномоченным государственным органом в сфере противодействия легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности.»; 

в пятнадцатом абзаце после слов «и юридических лиц,» дополнить словами «предусмотренных законодательством»; 

в шестнадцатом абзаце после слов «и другие виды операций,» дополнить словами «предусмотренных законодательством»; 

- в наименовании раздела 2 после слов «кредитных союзов» дополнить словами «, специализированного финансового учреждения обменных бюро»; 

- пункт 2.1 изложить в следующей редакции: 

«2.1. Банки, обменные бюро, микрофинансовые компании (далее МФК), микрокредитные компании (далее МКК), кредитные союзы (далее КС), специализированное финансовое учреждение обменных бюро (далее СФУ) самостоятельно организуют и осуществляют свою деятельность в пределах компетенции, предоставленной им законодательством Кыргызской Республики.»; 

- в пункте 2.2 слова «Физическое или юридическое лицо» заменить словами «Обменное бюро», слова «физическому либо юридическому лицу» заменить словами «обменному бюро»; 

- пункт 2.3 изложить в следующей редакции: 

«2.3. Банки, обменные бюро, МФК, МКК, КС, СФУ обязаны самостоятельно собирать, обобщать и представлять в Национальный банк информацию (отчетность) по обменным операциям, проведенным в наличной иностранной валюте. СФУ обязано также представлять отчетность по обменным операциям, проведенным в безналичной форме, в электронном виде. При этом обменные бюро и СФУ должны представлять отчетность по обменным операциям, проведенным в наличной иностранной валюте, посредством автоматизированной системы сбора информации (далее портал).»; 

- в пункте 2.4: 

подпункты 1,4, 5 признать утратившим силу; 

во втором абзаце подпункта 7 после слов «сохранность информации» дополнить словами «, а также проводится регулярное резервное копирование Журнала». 

- главу 2 дополнить пунктом 2.4-1 следующего содержания: 

«2.4.-1. Требования подпункта 7 пункта 2.4 настоящего Положения распространяются на МФК, МКК, КС, СФУ.»; 

- в пункте 2.5:  

первый абзац изложить в следующей редакции: 

«2.5. Банки, МФК, МКК, КС, СФУ, обменные бюро обязаны:»; 

подпункты 3 и 18 признать утратившими силу; 

в подпункте 5 слова «(обменного пункта) в целях проверки его деятельности» заменить словами «, МФК, МКК, КС, СФУ, в целях проверки их деятельности»; 

в подпункте 6 слова «обменного бюро» исключить; 

в подпунктах 10, 13, 15, 21, 24 после слов «обменного бюро» дополнить словами «, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

в подпункте 14 слова «(обменного пункта)» заменить словами «, обменного пункта, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

подпункт 16 изложить в следующей редакции: 

«16) иметь соответствующее техническое оснащение для представления отчетности в Национальный банк;»; 

подпункт 17 изложить в следующей редакции: 

«17) своевременно и достоверно представлять в Национальный банк отчетные данные по произведенным обменным операциям. МФК, МКК, КС представляют в Национальный банк отчетные данные согласно приложению 1 настоящего Положения. Обменное бюро представляет в Национальный банк отчетные данные согласно приложению 5 настоящего Положения. Банки представляют отчетные данные в соответствии со сроками, установленными Национальным банком в рамках Периодического регулятивного банковского отчета, специализированное финансовое учреждение обменных бюро - в рамках Периодического регулятивного отчета.  

В случае непредставления отчетности банки, МФК, МКК, КС, СФУ, обменные бюро обязаны уведомлять Национальный банк о причинах непредставления отчетности письменно не позднее следующего рабочего дня;»; 

подпункт 20 изложить в следующей редакции: 

«20) иметь в обменном бюро, МФК, МКК, КС, СФУ лицензию (оригинал) на право проведения обменных операций с наличной иностранной валютой. Обменное бюро также должно иметь оригинал письма о регистрации;»; 

подпункт 22 изложить в следующей редакции: 

«22) иметь вторые экземпляры отчетов, представляемых Национальному банку, заверенные подписью ответственного работника и печатью (штампом) обменного бюро, МФК, МКК, КС, СФУ;»; 

подпункт 23 изложить в следующей редакции: 

«23) при прекращении действия лицензии в течение 3-х рабочих дней сдать оригинал лицензии. Обменное бюро должно также сдать письмо о регистрации;»; 

в подпункте 26 слова «Кыргызской Республики «О противодействии финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «О ПОД/ФТЭ»; 

в подпункте 27 слова «финансированию терроризма (экстремизма) и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»;  

- главу 2 дополнить пунктом 2.8 следующего содержания: 

«2.8 Требования, указанные в подпунктах 25, 27, 28 пункта 2.5 настоящего Положения, распространяются только на обменные бюро.»;  

- в пункте 3.1: 

в первом абзаце слова «микрофинансовые и микрокредитные компании, кредитные союзы» заменить словами «МФК, МКК, КС, СФУ»; 

третий абзац признать утратившим силу; 

шестой абзац изложить в следующей редакции: 

«- Инструкции по работе с сомнительными банкнотами и монетами национальной валюты, утвержденной постановлением Правления Национального банка от 28 декабря 2010 года № 95/4;»; 

- пункт 3.2. изложить в следующей редакции: 

«3.2. Обменные бюро, МФК, МКК, КС, СФУ проводят операции с наличной иностранной валютой в соответствии с курсами покупки и продажи, установленными в пределах полномочий руководителя (ответственного работника) обменного бюро, МФК, МКК, КС, СФУ. 

Банки устанавливают для обменных пунктов курсы покупки и продажи иностранной валюты в соответствии с порядком, установленным настоящим Положением.»; 

- в пункте 3.3 слова «в уполномоченном банке или обменном бюро, микрофинансовой компании, микрокредитной компании, кредитном союзе» заменить словами «в банке, обменном бюро, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

- в пункте 3.4 после слов «обменные бюро» дополнить словами «, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

- в пункте 3.7 слова «или обменного пункта» заменить словами «, обменного пункта, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

- в пункте 3.9: 

первый абзац изложить в следующей редакции: 

«3.9. Проводимые в обменных бюро, обменных пунктах, МФК, МКК, КС, СФУ операции покупки и продажи иностранной валюты в момент проведения операции отражаются в журнале регистрации операций обменного бюро, обменного пункта, МФК, МКК, КС, СФУ, который должен быть пронумерован, прошнурован и скреплен печатью данных учреждений (приложение 3).»; 

в третьем абзаце после слов «обменного пункта» дополнить словами «, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

- в пункте 3.10: 

после слов «обменные бюро» дополнить словами «, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

во втором абзаце слово «обязано» заменить словом «обязаны»; 

в третьем абзаце слова «или обменном бюро» заменить словами «, обменном бюро, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

- в пунктах 3.11 и 3.12 после слов «обменного бюро» дополнить словами «, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

- в пункте 3.12: 

слова «или обменного бюро» заменить словами «, обменного бюро, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

в третьем абзаце после слова «банками» дополнить словами «, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

- пункт 3.13 изложить в следующей редакции: 

«3.13. Банки, обменные бюро, МФК, МКК, КС, СФУ обязаны обеспечить надлежащий учет, хранение и сохранность бланков справок-сертификатов. В случае их повреждения, порчи или уничтожения банк, обменное бюро, МФК, МКК, КС, СФУ обязаны составить соответствующий акт.»; 

- пункт 3.14 изложить в следующей редакции: 

«3.14. Уполномоченное лицо банка (обменного пункта), обменного бюро, МФК, МКК, КС, СФУ обязан проинструктировать работников о порядке совершения обменных операций с валютой. Ответственность за организацию их работы, соблюдение правил оформления, хранения, сдачи материальных ценностей и учета, за своевременность и достоверность предоставления отчетности в Национальный банк, в соответствии с законодательством Кыргызской Республики, несет высшее должностное лицо (Председатель Правления банка, МФК, КС, СФУ, руководитель МКК, обменного бюро).»; 

в пункте 3.15 слова «обменного бюро» заменить словами «банка (обменного пункта), обменного бюро, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

- в пункте 3.16 после слов «с сомнительными банкнотами» дополнить словами «и монетами»; 

- в главе 4: 

наименование изложить в следующей редакции: 

«4. Порядок ведения кассовых операций обменными бюро, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

в преамбуле слова «обменное бюро проводит» заменить словами «обменное бюро, МФК, МКК, КС, СФУ проводят»; 

в пунктах 4.2 и 4.5 после слов «обменном бюро,» дополнить словами «МФК, МКК, КС, СФУ», после слов «в соответствии с требованиями» дополнить словом «настоящего»; 

в пунктах 4.3 и 4.6 после слов «клиенту обменного бюро» дополнить словами «МФК, МКК, КС, СФУ»; 

в пункте 4.14 после слов «обменных бюро» дополнить словами «, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

в пункте 4.15 слова «юридические лица» заменить словами «обменные бюро»; 

в пункте 4.16: 

в первом абзаце слова «обменного бюро и обменных пунктов» заменить словами «обменных пунктов, обменных бюро, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

в третьем абзаце слова «и обменные бюро» заменить словами «, обменные бюро, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

в пункте 4.17 слова «или обменному пункту,» заменить словами «, обменному пункту, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

в пункте 4.19 слова «или обменному бюро,» заменить словами «обменному бюро, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

пункт 4.20 изложить в следующей редакции: 

«4.20. После издания приказа (разрешения, постановления) о назначении кассира на работу уполномоченное лицо банка, обменного бюро, МФК МКК, КС, СФУ обязано под роспись ознакомить кассира с порядком ведения кассовых операций, после чего с кассиром заключается договор об индивидуальной материальной ответственности.»; 

в главе 5: 

наименование изложить в следующей редакции: 

«5. Отчетность по операциям, проводимым в обменных пунктах, обменных бюро, МФК, МКК, КС и СФУ»; 

пункт 5.1 изложить в следующей редакции: 

«5.1. В конце рабочего дня оформляется отчет об объемах покупки и продажи иностранной валюты: 

- банки (обменные пункты) - в рамках Периодического регулятивного банковского отчета; 

- СФУ - в рамках Периодического регулятивного отчета в соответствии с пунктом 2.3 настоящего Положения; 

- МФК, МКК, КС - в соответствии с приложением 1 настоящего Положения; 

- обменные бюро - в соответствии с приложением 5 и пунктом 2.3 настоящего Положения.»; 

пункт 5.2 изложить в следующей редакции: 

«5.2. Ежедневно МФК, МКК, КС представляют сведения об объемах покупки и продажи наличной иностранной валюты в Национальный банк не позднее 11.00 часов дня, следующего за отчетным рабочим днем (модемной связью или через курьера). Обменные бюро и СФУ представляют сведения об объемах покупки и продажи наличной иностранной валюты в Национальный банк посредством портала два раза в день: не позднее 09:00 часов дня, следующего за отчетным рабочим днем - расширенный отчет с указанием курсов валют и объемов, в 12:00 часов дня - отчет по курсам валют без объемов. Национальный банк вправе запрашивать информацию об объемах и курсах валют более одного раза в день. 

Банки, обменные пункты, обменные бюро, МФК, МКК, КС, СФУ должны иметь доступ к интернету для представления отчетности в электронном виде в Национальный банк. При этом распечатка данного отчета заверяется подписью ответственного работника, скрепляется штампом данных учреждений, подшивается в хронологическом порядке и хранится в банке (обменном пункте), обменном бюро, МФК, МКК, КС и СФУ.»; 

пункты 5.3-5.5 признать утратившими силу; 

пункт 5.6 изложить в следующей редакции: 

«5.6. Обмен одной иностранной валюты на другую отражается в журнале регистрации операций обменного бюро, обменного пункта, МФК, МКК, КС, СФУ (приложение 3) в виде следующих операций: 

- покупка обменным бюро, обменным пунктом, МФК, МКК, КС, СФУ одной иностранной валюты за сомы по курсу покупки данного вида валют этими учреждениями; 

- продажа обменным бюро, обменным пунктом, МФК, МКК, КС, СФУ другой иностранной валюты за сомы по курсу продажи данного вида валют этими учреждениями.»; 

- в главе 7: 

наименование изложить в следующей редакции: 

«7. Надзор за деятельностью обменных бюро, обменных пунктов, МФК, МКК и КС»; 

по всему тексту слова «микрофинансовых и микрокредитных компаний, кредитных союзов» заменить словами «МФК, МКК, КС»; 

в пункте 7.4 слова «или обменном бюро» заменить словами «, МФК, МКК, КС, обменном бюро», слова «микрофинансовой организации, кредитного союза или» заменить словами «МФК, МКК, КС и»; 

- приложение 1 изложить в следующей редакции: 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«Приложение 1 

 

ЕЖЕДНЕВНЫЙ ОТЧЕТ, 

составляемый МФК, МКК, КС 

Наименование МФК, МКК, КС 

___________________________________________________________________ 

Номер лицензии МФК, МКК, КС _____________________________ 

Ежедневный отчет о произведенных обменных операциях 

за "____"___________ 200__ г. 

Содержание операции 

Валюта 

KGS 

USD 

DEM 

RUR 

KZT 

Другая валюта(**) 

1. Остаток на начало дня  

2. Куплено валюты всего  

из них:  

у банков 

у нерезидентов  

Курс покупки 

3. Прочий приход(*) 

4. Продано валюты всего 

из них: 

нерезидентам  

Курс продажи 

5. Прочий расход(**) 

6. Остаток на конец дня 

  

  

  

  

  

  

Примечания: 

(*) - заполняется с пояснением статей прихода и расхода; 

(**) - указать другие виды валют, с которыми производятся обменные операции. 

 

Подпись ответственного работника МФК, МКК, КС 

Подпись ответственного должностного лица МФК, МКК, КС  

Печать (штамп) МФК, МКК, КС». 

 

- в приложении 3: 

после слов «Подпись ответственного работника обменного бюро» дополнить словами «, обменного пункта, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

слова «Подпись руководителя обменного бюро» заменить словами «Подпись ответственного должностного лица обменного бюро, обменного пункта, МФК, МКК, КС, СФУ»; 

в пункте 4 примечаний слова «Юридические лица» заменить словами «Обменные бюро»; 

- в приложении 4 после слов «Подпись работника банка, обменного бюро» дополнить словами «МФК, МКК, КС, СФУ»; 

- приложение 5 изложить в следующей редакции: 

«Приложение 5 

СВОДНЫЙ ЕЖЕДНЕВНЫЙ ОТЧЕТ 

по операциям с наличной иностранной валютой обменных бюро 

____________________________________ 

(наименование обменного бюро) 

за "___"_________ 20__ г. 

Наименование обменного бюро ______________________________________ 

Регистрационный номер обменного бюро _____________________________ 

"Номер лицензии НБКР" 

 

 

 

 

"Номер регистрационного письма" 

 

 

"Дата" 

 

"Время"  

"Код региона"  

 

 

 

 

 

"Номер кассового аппарата" 

 

 

 

 

 

 

 

Форма входной отчетности для Обменных бюро  

 

 

 

 

 

 

 

 

отчет до 9:00 

Код валюты  

Остаток на начало дня 

Курс покупки (сом/ин валюте) 

Объем   покупки             

в т.ч. покупка у коммерческих банков 

в т.ч. покупка у нерезидентов 

Прочий приток  

Разъяснения по прочему притоку 

Курс продажи (сом/ин валюте) 

Объем продажи 

в т.ч. продажа  коммерческим банкам 

в т.ч. продажа нерезидентам 

Прочий отток 

Разъяснения по прочему оттоку  

Остаток на конец дня  

10 

11 

12 

13 

14 

15 

справочник № 1  

  

  

 

  

  

  

справочник №2 

  

 

  

  

  

справочник №3 

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

 

Номер кассового аппарата  

Номер первого чека за день  

Номер последнего чека за день  

Примечание  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примечания: 

В столбце «Код валюты» указывается цифровой код валюты согласно справочнику №1. 

В столбце «Остаток на начало дня» указывается общая сумма остатка наличной иностранной валюты на начало дня.   

В столбце «Объем покупки» указывается общая сумма купленной наличной иностранной валюты за сомы.    

В столбце «Курс покупки (сом/ин.валюте)» указывается средневзвешенный курс купленной наличной иностранной валюты.   

В столбце «в том числе покупка у коммерческих банков» указывается общая сумма наличной иностранной валюты, купленной у коммерческих банков за сомы. 

В столбце «в т.ч. покупка у нерезидентов» указывается общая сумма наличной иностранной валюты, купленной у нерезидентов за сомы.    

В столбце «Прочий приток» указывается общая сумма поступившей наличной иностранной валюты по операциям, не включенным в перечень основных статей.   

В столбце «Разъяснения по прочему притоку» указываются виды операций согласно справочнику №2. 

В столбце «Объем продаж» указывается общая сумма проданной наличной иностранной валюты за сомы.    

В столбце «Курс продажи (сом/ин.валюте)» указывается средневзвешенный курс проданной наличной иностранной валюты.   

В столбце «в т.ч. продажа коммерческим банкам» указывается общая сумма наличной иностранной валюты, проданной банкам за сомы. 

В столбце «в т.ч. продажа нерезидентам» указывается общая сумма наличной иностранной валюты, проданной нерезидентам за сомы.    

В графе «Прочий отток» указывается общая сумма расхода наличной иностранной валюты по операциям, не включенным в перечень основных статей.   

В столбце «Разъяснения по прочему оттоку» указываются виды операций согласно справочнику №3. 

В графе «Остаток на конец дня» указывается общая сумма остатка наличной валюты на конец дня.   

 

Справочник №1.  Справочник валют (международный классификатор)  

Код 

Условное обозначение 

Валюта 

398 

KZT 

Тенге Казахстан 

643 

RU 

Российский рубль 

840 

USD 

Доллар США 

860 

UZS 

Узбекский Сумм 

978 

EUR 

Евро 

 

Справочник №2 Разъяснения по прочему притоку  

Код 

Наименование операции 

11 

Привлечение заемных денежных средств для увеличения оборотного капитала 

22 

Привлечение собственных денежных средств для увеличения оборотного капитала   

33 

Поступление денежных средств по ранее выданному кредиту 

44 

Другие виды поступлений денежных средств (предусмотреть для ручного ввода поясняющую информацию о прочем притоке) 

 

Справочник №3 Разъяснения по прочему оттоку  

Код 

Наименование операции 

55 

Изъятие денежных средств для возврата заемных средств 

66 

Изъятие денежных средств на личные нужды 

77 

Выдача денежных средств в кредит 

88 

Изъятие денежных средств на покрытие операционных расходов 

99 

Другие виды расходов (предусмотреть для ручного ввода поясняющую информацию о прочем оттоке) 

 

Форма входной отчетности для мониторинга курсов валют 

отчет в 12:00 

 

 

 

 

Код валюты  

Курс покупки (сом/ин валюте) 

Курс продажи (сом/ин валюте) 

 

 

 

справочник № 1 

  

  

 

 

 

 

Примечания: 

В столбце «Код валюты» указывается цифровой код валюты согласно справочнику №1. 

В столбце «Курс покупки (сом/ин.валюте)» указывается средневзвешенный курс купленной наличной иностранной валюты.   

В столбце «Курс продажи (сом/ин.валюте)» указывается средневзвешенный курс проданной наличной иностранной валюты».   

 

- приложение 6 признать утратившим силу. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Положения о лицензировании деятельности банков» от 2 марта 2006 года № 5/7 следующие изменения: 

в Положении о лицензировании деятельности банков, утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- по всему тексту: 

слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

слова «финансированию терроризма (экстремизма) и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- в подпункте 6 пункта 12.6 слова «по «отмыванию» денег и финансированию терроризма» заменить словами «, связанным с легализацией (отмыванием) преступных доходов и финансированием террористической или экстремистской деятельности»; 

- в пятнадцатом абзаце главы I приложения 6 слова «для борьбы с «отмыванием» денег и финансированием терроризма» заменить словами «в целях противодействия легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

9. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Положения «О порядке выдачи лицензии на право проведения обменных операций с наличной иностранной валютой» от 27 июля 2011 года № 40/4 следующие изменения: 

в Положении «О порядке выдачи лицензии на право проведения обменных операций с наличной иностранной валютой», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- по всему тексту: 

слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- в подпункте л пункта 9 главы 2 слова «финансированию терроризма (экстремизма) и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

10. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О Положении «О лицензировании, реорганизации и ликвидации микрофинансовых компаний на территории Кыргызской Республики» от 31 января 2007 года № 5/1 следующие изменения: 

в Положении «О лицензировании, реорганизации и ликвидации микрофинансовых компаний на территории Кыргызской Республики», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- в пункте 2.4: 

по всему тексту слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

по всему тексту слова «борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма» заменить словами «противодействию отмыванию денег, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения»; 

- в пункте Б главы 5 приложения 6 слова «отмыванием денег» заменить словами «легализацией (отмыванием) преступных доходов и финансированием террористической или экстремистской деятельности». 

11. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О Положении «О лицензировании, реорганизации и ликвидации специализированного финансово-кредитного учреждения ОАО «Финансовая компания кредитных союзов» от 25 июля 2012 года № 30/14 следующие изменения: 

в Положении «О лицензировании, реорганизации и ликвидации специализированного финансово-кредитного учреждения ОАО «Финансовая компания кредитных союзов», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- в подпункте б подпункта 7 пункта 14 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- в пункте Б главы 5 приложения 4 слова «отмыванием денег» заменить словами «легализацией (отмыванием) преступных доходов и финансированием террористической или экстремистской деятельности». 

12. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении «Инструкции о проведении инспекторских проверок на местах» от 4 февраля 2004 года № 2/2 следующие изменения: 

в Инструкции о проведении инспекторских проверок на местах, утвержденной вышеуказанным постановлением: 

- по всему тексту аббревиатуру «ПФТ/ОД» заменить аббревиатурой «ПОД/ФТЭ»; 

- в пункте 1.8, а также в пункте 47 раздела 6 приложения 1 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

13. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Инструкции «О проведении инспекторских проверок деятельности МФО, непривлекающих депозиты» от 23 декабря 2013 года № 52/6 следующие изменения: 

в Инструкции «О проведении инспекторских проверок деятельности МФО, непривлекающих депозиты», утвержденной вышеуказанным постановлением: 

- по всему тексту: 

слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

слова «финансированию терроризма (экстремизма) и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

аббревиатуру «ПФТ/ОД» заменить аббревиатурой «ПОД/ФТЭ»; 

- в приложении 3: 

в разделе 4: 

в пункте 2 слова «против легализации ("отмыванию") доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма» заменить словами «в целях противодействия легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

в пункте 7 слова «назначенных ответственных за ПФТ/ОД» заменить словами «участвующих в реализации политики по ПОД/ФТЭ».  

14. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Положения «О мерах воздействия, применяемых к банкам и некоторым другим финансово-кредитным учреждениям, лицензируемым Национальным банком Кыргызской Республики» от 19 мая 2005 года № 16/2 следующие изменения: 

в Положении «О мерах воздействия, применяемых к банкам и некоторым другим финансово-кредитным учреждениям, лицензируемым Национальным банком Кыргызской Республики», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- по всему тексту слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- в пункте 7 приложения 1 слова «финансированию терроризма (экстремизма) и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

15. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О Положении «О временном руководстве по управлению банком» от 30 сентября 2008 года № 36/5 следующие изменения: 

в Положении «О временном руководстве по управлению банком», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- по всему тексту аббревиатуру «НБКР» заменить словами «Национальный банк» в соответствующих падежных формах; 

- во втором абзаце пункта 2.2 слова «финансированию терроризма и легализации (отмывания) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

16. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Положения «О предупредительных мерах и санкциях, применяемых Национальным банком Кыргызской Республики к микрофинансовым организациям» от 19 мая 2005 года № 16/3 следующее изменение: 

в Положении «О предупредительных мерах и санкциях, применяемых Национальным банком Кыргызской Республики к микрофинансовым организациям», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- по всему тексту слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

17. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Положения «О мерах воздействия, применяемых к кредитным союзам» от 23 марта 2006 года № 7/5 следующее изменение: 

в Положении «О мерах воздействия, применяемых к кредитным союзам», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- по всему тексту слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

18. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О некоторых нормативных правовых актах Национального банка Кыргызской Республики» от 14 сентября 2011 года № 52/4 следующие изменения: 

в Положении «О работе банков с ценными бумагами», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- седьмой абзац пункта 16 изложить в следующей редакции: 

«- заключение должностного лица по ПОД/ФТЭ (2) на предмет причастности эмитента и выпущенных им ценных бумаг к операциям, несущим риск легализации (отмывания) преступных доходов, согласно соответствующим нормативным правовым актам в сфере противодействия легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности;»; 

- в примечании 2 слова «финансированию терроризма (экстремизма), легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

19. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О Положении «О корпоративном управлении в коммерческих банках Кыргызской Республики» от 26 марта 2008 года № 13/4 следующие изменения: 

в Положении «О корпоративном управлении в коммерческих банках Кыргызской Республики», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- по всему тексту аббревиатуру «НБКР» заменить словами «Национальный банк» в соответствующих падежных формах; 

- в шестом абзаце пункта 4.3 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- во втором абзаце пункта 5.1 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- второй абзац примечания 4 изложить в следующей редакции: 

«В соответствии с Положением о минимальных требованиях по управлению кредитным риском в коммерческих банках и других финансово-кредитных учреждениях, лицензируемых Национальным банком Кыргызской Республики, утвержденным постановлением Правления Национального банка от 30 июня 2010 года № 52/4.». 

20. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О Положении «О минимальных требованиях к внешнему аудиту банков и финансово-кредитных учреждений, лицензируемых Национальным банком Кыргызской Республики» от 14 июля 2005 года № 22/2 следующие изменения: 

в Положении «О минимальных требованиях к внешнему аудиту банков и финансово-кредитных учреждений, лицензируемых Национальным банком Кыргызской Республики», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- в главе 3: 

в наименовании слова «в внешнему» заменить словами «к внешнему»; 

в подпункте в пункта 3.13 слова «по "отмыванию" денежных средств и/или финансирования терроризма» заменить словами «, связанной с легализацией (отмыванием) преступных доходов и финансированием террористической или экстремистской деятельности». 

21. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О требованиях к операциям с инсайдерами и аффилированными лицами коммерческих банков и других финансово-кредитных учреждений, лицензируемых НБКР» от 10 декабря 2003 года № 34/10 следующие изменения: 

в Инструкции о требованиях к операциям банков с инсайдерами и аффилированными лицами, утвержденной вышеуказанным постановлением: 

- по всему тексту аббревиатуру «НБКР» заменить словами «Национальный банк» в соответствующих падежных формах; 

- в преамбуле слова «далее НБКР» заменить словами «далее Национальный банк»; 

- в третьем абзаце главы 1 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

22. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О новой редакции Правил регулирования деятельности кредитных союзов в Кыргызской Республике» от 4 мая 2005 года № 14/2 следующие изменения: 

- наименование постановления изложить в следующей редакции: 

«О Правилах регулирования деятельности кредитных союзов в Кыргызской Республике»; 

- в преамбуле слова «новой редакции» исключить; 

- пункт 1 изложить в следующей редакции: 

«1. Утвердить Правила регулирования деятельности кредитных союзов в Кыргызской Республике (прилагается).»; 

в Правилах регулирования деятельности кредитных союзов в Кыргызской Республике, утвержденных вышеуказанным постановлением: 

- в пункте 1.3.-2 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

23. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Положения о минимальных требованиях по управлению кредитным риском в микрофинансовых организациях, непривлекающих вклады (депозиты)» от 25 сентября 2013 года № 35/14 следующие изменения: 

в Положении о минимальных требованиях по управлению кредитным риском в микрофинансовых организациях, непривлекающих вклады (депозиты)», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- в приложении 1: 

подпункт 1 пункта 1 изложить в следующей редакции: 

«1) заявка на получение кредита по установленной МФО форме с учетом требований уполномоченного государственного органа в области противодействия легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности, подписанная клиентом (для группового кредита - заявка подписывается каждым участником ГСО);»; 

подпункт 1 пункта 3 изложить в следующей редакции: 

«1) заявка на получение кредита по установленной МФО форме с учетом требований уполномоченного государственного органа в области противодействия легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности, подписанная клиентом;»; 

в пункте 12 слова «финансированию терроризма (экстремизма) и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

24. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О Положении «О реализации исламских принципов финансирования в Кыргызской Республике в рамках пилотного проекта» от 30 октября 2006 года № 32/2 следующие изменения: 

в Положении «О реализации исламских принципов финансирования в Кыргызской Республике в рамках пилотного проекта», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- по всему тексту аббревиатуру «НБКР» заменить словами «Национальный банк» в соответствующих падежных формах;  

- в пункте 2 раздела 1 аббревиатуру «НБКР» заменить словами «Национальным банком Кыргызской Республики (далее Национальный банк)»; 

- в подпункте б пункта 8 раздела 3 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- в подпункте 8 пункта 1.1 раздела 4 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

25. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О Положении «О корпоративном управлении в банках Кыргызской Республики, осуществляющих операции в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования» от 30 ноября 2011 года № 67/9 следующие изменения: 

в Положении «О корпоративном управлении в банках Кыргызской Республики, осуществляющих операции в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- в подпункте 7 пункта 50 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности»; 

- в подпункте 1 пункта 55 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

26. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Положения «Об операциях, осуществляемых микрофинансовыми организациями и кредитными союзами в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования» от 26 октября 2011 года № 60/8 следующее изменение: 

в Положении «Об операциях, осуществляемых микрофинансовыми организациями и кредитными союзами в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- в пункте 8 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности». 

27. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «Об утверждении Положения «Об операциях, осуществляемых в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования» от 23 сентября 2009 года № 38/8 следующее изменение: 

в Положении «Об операциях, осуществляемых в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования», утвержденном вышеуказанным постановлением: 

- в пункте 1.5 слова «финансированию терроризма и легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем» заменить словами «легализации (отмыванию) преступных доходов и финансированию террористической или экстремистской деятельности».