Вернуться назад

СПРАВКА-ОБОСНОВАНИЕ 

к проектам постановлений «О внесении изменений в некоторые нормативные правовые акты Национального банка Кыргызской Республики»  

 

 

1. Цель и задачи 

Проект Положения «О требованиях к типовым договорам, заключаемым в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования» разработан с целью стандартизации типовых договоров, заключаемых между Банком и Арендатором по операции «Иджара мунтахийя биттамлик». 

Проект Положения «Об операциях, осуществляемых в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования» разработан в целях стандартизации продукта «Иджара Сервис», что позволяет определить порядок проведения и условия применения продукта. Стандартизация продукта важна для применения единого подхода к формированию и раскрытию информации для регулятора, коммерческих банков, пользователей банковских услуг и других лиц, что позволит создать конкурентоспособную среду на финансовом рынке страны. 

Задачей является развитие сектора исламских принципов финансирования. 

 

2. Описательная часть  

Проект постановления распространяется на банки, осуществляющие деятельность по исламским принципам финансирования. 

Проектом постановления предусмотрены основные требования при заключении договора Иджара мунтахийя биттамлик, согласно которым:  

- условия договора Иджара мунтахийя биттамлик должны соответствовать нормативным правовым актам Национального банка и стандартам шариата;  

- в договоре должна быть предусмотрена ответственность сторон по исполнению условий договора Иджара мунтахийя биттамлик;  

- в договоре должны быть предусмотрены права и обязанности арендодателя и арендатора. 

Проектом постановления предусмотрен образец договора в случае, когда банк выступает арендодателем по договору Иджара мунтахийя биттамлик. 

Финансирование услуг это механизм финансирования, где наймодатель приобретает право на получение услуг с последующим предоставлением данного права нанимателю по фиксированной цене на фиксированный срок.  

Иджара Сервис является новым продуктом на финансовом рынке Кыргызской Республики для краткосрочного финансирования по предоставлению финансово-кредитными организациями населению финансирование таких услуг, как путешествие, здравоохранение, ремонт недвижимого имущества, консалтинговые услуги и т.д.  

В соответствии с этой сделкой банк приобретает услугу, а клиент выкупает ее на основе отсрочки платежа. При этом услуга должна быть нематериальной. 

 

3. Прогнозы возможных социальных, экономических, правовых, правозащитных, гендерных, экологических, коррупционных последствий 

Принятие проектов постановления не влечет за собой негативных социальных, экономических, правовых, правозащитных, гендерных, экологических, коррупционных последствий. 

 

4. Информация о результатах общественного обсуждения 

В соответствии со статьей 22 Закона Кыргызской Республики «О нормативных правовых актах Кыргызской Республики» проект постановления будет размещен для общественного обсуждения на официальных интернет-сайтах Национального банка Кыргызской Республики, коммерческих банков, а также на Едином портале общественного обсуждения проектов нормативных правовых актов Кыргызской Республики (koomtalkuu.gov.kg). Информация по данному разделу будет предоставлена по результатам общественного обсуждения.  

5. Анализ соответствия проекта законодательству 

В соответствии со статьей 20 Закона Кыргызской Республики «О Национальном банке Кыргызской Республики, банках и банковской деятельности» (далее Закон) Национальный банк издает нормативные правовые акты (далее НПА), которые являются составной частью банковского законодательства Кыргызской Республики. В соответствии с пунктом 3 статьи 4 «Исламские принципы банковского дела и финансирования» вышеуказанного Закона к банкам и небанковским финансово-кредитным организациям, осуществляющим свою деятельность в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования, нормы настоящего Закона и банковского законодательства Кыргызской Республики применяются с учетом специфики и особенностей, предусмотренных положениями исламских принципов банковского дела и финансирования. Разработанный проект постановления не противоречит законодательству Кыргызской Республики. 

6. Информация о необходимости финансирования 

Реализация норм проекта постановления не повлечет за собой дополнительных финансовых затрат из республиканского бюджета и бюджета Национального банка Кыргызской Республики. 

7. Информация об анализе регулятивного воздействия 

К представленному проекту постановления проведен анализ регулятивного воздействия в соответствии с Методикой проведения анализа регулятивного воздействия нормативных правовых актов на деятельность субъектов предпринимательства, утвержденной постановлением Правительства Кыргызской Республики от 30 сентября 2020 года №504

Учитывая вышеизложенное, УМНЛБ просит рассмотреть предлагаемый проект постановления для вынесения на общественное обсуждение.  

 

 

Проект  

 

О внесении изменений в некоторые нормативные правовые акты  

Национального банка Кыргызской Республики  

 

 

В соответствии со статьями 20 и 68 Закона Кыргызской Республики  

«О Национальном банке Кыргызской Республики, банках и банковской деятельности» Правление Национального банка Кыргызской Республики постановляет: 

1. Внести изменения в следующие постановления Правления Национального банка Кыргызской Республики (прилагаются):  

- «Об операциях, осуществляемых в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования» от 23 сентября 2009 года № 38/8; 

- «О Положении «О требованиях к типовым договорам, заключаемым в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования» от 30 сентября 2009 года № 39/4.  

2. Юридическому управлению:  

- опубликовать настоящее постановление на официальном интернет-сайте Национального банка Кыргызской Республики;  

- после официального опубликования направить настоящее постановление в Министерство юстиции Кыргызской Республики для включения в Государственный реестр нормативных правовых актов Кыргызской Республики.  

3. Настоящее постановление вступает в силу по истечении пятнадцати дней со дня официального опубликования. 

4. Управлению методологии надзора и лицензирования банков довести настоящее постановление до сведения коммерческих банков, ОЮЛ «Союз банков Кыргызстана», соответствующих структурных подразделений, областных управлений и представительства Национального банка Кыргызской Республики в Баткенской области. 

5. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на члена Правления Национального банка Кыргызской Республики, курирующего управление методологии надзора и лицензирования банков.  

 

 

 

 

Проект 

 

Приложение 

к постановлению Правления 

Национального банка 

Кыргызской Республики 

от ___________________2021 года  

№____________________________ 

 

 

Изменения  

в некоторые нормативные правовые акты  

Национального банка Кыргызской Республики  

 

 

1. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О Положении «О требованиях к типовым договорам, заключаемым в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования» от 30 сентября 2009 года № 39/4, следующие изменения: 

 

в Положении «О требованиях к типовым договорам, заключаемым в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования», утвержденным вышеуказанным постановлением: 

в Приложении 2 к Положению «О требованиях к типовым договорам, заключаемым в соответствии с исламскими принципами финансирования»

- в первом предложении пункта 11 слово «финансирования» заменить словом «задолженности»;  

- Положение дополнить Главой 3 следующего содержания:  

«Глава 3. Договор иджара мунтахийя биттамлик 

3.1. Договор иджара мунтахийя биттамлик  это сделка, включающая договор иджара, в соответствии с которой клиент обязуется выкупить арендованное имущество (актив), либо по окончании, либо поэтапно в течение периода иджара, в соответствии с договором.  

3.1.1. Договор иджара мунтахийя биттамлик состоит из следующих документов:  

- заявка клиента на предмет договора иджара;  

- договор иджара;  

- акт приема-передачи предмета договора иджара;  

- обещание передачи права собственности на предмет договора иджара.  

3.2. Общие положения договора. 

3.2.1. Договор иджара мунтахийя биттамлик заключается банком на основании заявки клиента, а также финансовых и юридических документов, необходимых для принятия решения о заключении договора. 

3.2.2. Сторонами договора выступают арендатор и арендодатель. Банк выступает в качестве арендодателя.  

3.2.3. Предметом договора иджара мунтахийя биттамлик может быть любое движимое и недвижимое имущество либо доля в отдельных активах, которые могут находиться в неделимой долевой собственности Арендодателя и Арендатора, независимо от того, являются они партнерами или нет.  

3.2.4. Предмет договора иджара мунтахийя биттамлик может быть застрахован. 

3.2.5. Предмет договора иджара мунтахийя биттамлик должен использоваться с обеспечением его сохранности, а выгоды, получаемые от договора иджара мунтахийя биттамлик, должны соответствовать законодательству Кыргызской Республики и требованиям шариата. 

3.2.6. Основанием для перехода права собственности на предмет договора иджара мунтахийя биттамлик является указание об этом в ином документе, в котором содержится обещание передать право собственности на имущество одним из следующих методов: 

1) продать за оговоренную плату или с помощью прогрессивной выплаты оставшуюся часть арендной платы или путем выплаты рыночной стоимости арендованного имущества; 

2) подарить (передать) его без указания причины; 

3) подарить его после выплаты всех оставшихся платежей. 

3.2.7. Передача права собственности на имущество осуществляется на основании договора дарения или продажи, который заключается отдельно от договора иджара мунтахийя биттамлик и предоставленного обещания. 

3.2.8. Обещание передать право собственности на имущество одним из методов, предусмотренных в пункте 3.2.6., является обязательным для лица, дающего обещание. Тем не менее обещание должно быть обяызвающим только для одной стороны, у другой же стороны есть выбор. Это необходимо для того, чтобы избежать взаимного (обязывающего) обещания, которое запрещено нормами шариата, так как это аналагично договору. 

3.2.9. В договоре должны быть предусмотрены условия исполнения договора при наступлении форс-мажорных обстоятельств. 

3.3. Права и обязанности сторон: 

3.3.1. Права и обязанности Арендатора: 

1) владеть и пользоваться арендованным имуществом на условиях, оговоренных в настоящем Договоре. 

2) предъявлять Арендодателю требования в отношении качества и комплектности имущества на момент принятия арендованного имущества. 

3) отказаться от получения арендованного имущества с момента подписания Договора до момента получения имущества при условии возмещения Банку убытков, а также всех расходов, связанных с покупкой и оформлением имущества и др. 

4) добросовестно относиться к Имуществу как в отношении сроков, условий, способов и методов использования, так и в отношении содержания Имущества. 

5) использовать Имущество только по прямому назначению, согласно стандартам шариата, содержать его и соблюдать правила эксплуатации. 

6) не проводить значительных изменений, влияющих на целостность Имущества, за исключением случая, когда было получено письменное согласие Арендодателя на совершение таких действий. 

7) нести ответственность за ущерб, возникший у Арендодателя по его вине. 

8) вносить определенную сумму по договоренности сторон, в качестве гарантии выполнения своих обязательств взять имущество в аренду. Внесенная сумма используется только для возмещения ущерба в случае нарушения арендатором обязательства взять имущество в аренду. По согласованию с арендатором арендодатель может использовать ее для инвестиций на основе договора мудараба, заключенного между арендодателем и арендатором. Данная сумма может быть принята в счет уплаты очередных платежей по аренде. 

9) заключать договор субаренды на условиях, отличных от договора аренды, с согласия арендодателя. 

3.3.2. Права и обязанности Арендодателя: 

1) в случае страхования имущества расходы по страхованию несет арендодатель, которые подлежат возмещению арендатором арендодателю. Если страхование имущества в соответствии со стандартами шариата невозможно, то имущество может быть застраховано традиционным методом при наличии соответствующего одобрения шариатского совета банка. После подписания договора арендодатель не может взимать с арендатора какие-либо средства сверх установленного размера арендной платы. Арендодатель также может назначить арендатора агентом для страхования имущества за счет арендодателя; 

2) арендодатель может приобрести или изготовить описанное в спецификациях имущество по заявке арендатора; 

3) арендодатель может продать арендованное имущество третьему лицу, поставив его в известность о наличии договора иджара мунтахийя биттамлик, также предварительно поставив в известность арендатора за 30 календарных дней. При этом все права и обязанности по договору перейдут к новому собственнику; 

4) арендодатель осуществляет основное техническое обслуживание движимого и недвижимого имущества, являющегося предметом договора иджара мунтахийя биттамлик. Арендатор должен выполнять текущее или периодическое (обычное) техническое обслуживание движимого и недвижимого имущества, являющегося предметом договора иджара мунтахийя биттамлик;  

5) арендодатель несет ответственность за арендованную собственность в течение периода действия договора иджара мунтахийя биттамлик, если арендатор не допускает каких-либо неправомерных действий или небрежности в отношении арендованного имущества. 

3.4. Срок договора. 

Договор иджара мунтахийя биттамлик может быть расторгнут: 

1) по взаимному согласию; 

2) в случае нарушения сроков или прекращения арендных платежей; 

3) при порче арендованной собственности; 

4) по истечении срока действия договора иджара мунтахийя биттамлик; 

5) при продаже имущества арендатору. 

Действие договора иджара мунтахийя биттамлик не прекращается в связи со смертью одной из сторон. В случае смерти арендатора его права и обязанности по договору иджара мунтахийя биттамлик переходят к наследнику. Однако наследники арендатора могут расторгнуть договор иджара мунтахийя биттамлик в случае предоставления доказательств об обременительности исполнения договора иджара мунтахийя биттамлик или отсутствия потребности в договоре иджара мунтахийя биттамлик после наступления смерти наследодателя. 

Образец типового договора иджара мунтахийя биттамлик приведен в Приложении 3 к Положению «О требованиях к типовым договорам, заключаемым в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования» 

- Положение дополнить Приложением 3 следующего содержания: 

 

«Приложение 3  

к Положению «О требованиях  

к типовым договорам,  

заключаемым в соответствии  

с исламскими принципами  

финансирования»   

  

ЗАЯВКА  

клиента на предмет договора Иджара мунтахийя биттамлик  

 

_____________________________________ просит приобрести и передать по договору иджара следующее имущество на следующих условиях: 

 

Информация о предмете договора иджара 

Наименование предмета договора (марка, модель, и др.)  

 

Стоимость 

 

Количество  

 

Иные существенные характиристики предмета договора, необходимые для Клиента.  

 

Состояние предмете договора (новое или б/у) 

 

Информация о поставщике / продавце предмета Договора иджара  

 

 

Условия сделки 

 

 

 

 

Дата заявки на договор иджара «__» ____________, 20__ г. 

____________________ 

(подпись) 

 

ДОГОВОР ИДЖАРА  

к основному договору Иджара Мунтахийя Биттамлик  

 г. ________   «____» ________________ 20____ года   

  

________________________________________________________________________ в лице __________________________________________________ , действующего на основании _________________________________________________________________ , именуемое в дальнейшем «Арендодатель» с одной стороны, и _____________________________________ в лице ___________________________________________________________, действующего на основании __________________________________________________________, именуемое в дальнейшем «Арендатор» с другой стороны, совместно именуемые «Стороны», заключили настоящий договор Иджара мунтахийя биттамлик о нижеследующем. 

 

1. Предмет договора 

1.1. В соответствии с настоящим Договором Арендодатель приобретает в собственность у Продавца _________________________ (далее Имущество) по заявке Арендатора и предоставляет его Арендатору в аренду во временное владение и пользование на согласованный срок, и на платной основе.  

1.2. Арендодатель передает Арендатору: ___________________________, в пользование для ______________________________________________________________. 

1.3. Характеристика имущества на момент его передачи Арендатору указывается в Передаточном акте (Приложение 1). 

1.4. Арендная плата становится обязательной с момента заключения договора. Право арендодателя на получение арендных платежей наступает после подписания акта приема-передачи и со времени, когда арендатор начинает использовать имущество или когда арендодатель делает использование имущества доступным для арендатора. Арендатор обязуется производить арендные платежи в сроки, установленные пунктом 1.6. настоящего договора.  

1.5. Предмет Договора по настоящему договору находится в собственности Арендодателя в течение всего срока действия настоящего Договора, а Арендатор является пользователем имущества. 

1.6. Срок аренды имущества устанавливается с «____» _________________ 20___г. по «____» __________________ 20___г. 

 

2. Права и обязательства сторон 

2.1. Арендатор имеет право: 

2.1.1. Владеть и пользоваться арендованным имуществом на условиях, оговоренных в настоящем Договоре. 

2.1.2. Предъявлять Арендодателю требования в отношении качества и комплектности Имущества на момент принятия арендованного имущества. 

2.1.3. Отказаться от получения арендованного имущества с момента подписания Договора до момента получения имущества при условии возмещения Арендодателю убытков, а также всех расходов, связанных с покупкой и оформлением имущества и др.  

2.2. Арендатор обязуется:  

2.2.1. Добросовестно относиться к Имуществу как в отношении сроков, условий, способов и методов использования, так и в отношении содержания Имущества. 

2.2.2. Использовать Имущество только по прямому назначению, согласно стандартам шариата, содержать его и соблюдать правила эксплуатации. 

2.2.3. Не проводить значительных изменений, влияющих на целостность Имущества, за исключением случая, когда было получено письменное согласие Арендодателя на совершение таких действий. 

2.2.4. Нести ответственность за ущерб, возникший у Арендодателя по его вине. 

2.2.5. Вносить определенную сумму по договоренности сторон, в качестве гарантии выполнения своих обязательств взять имущество в аренду. Внесенная сумма используется только для возмещения ущерба в случае нарушения арендатором обязательства взять имущество в аренду. По согласованию с арендатором арендодатель может использовать ее для инвестиций на основе договора мудараба, заключенного между арендодателем и арендатором. Данная сумма может быть принята в счет уплаты очередных платежей по аренде. 

2.2.6. Заключать договор субаренды на условиях, отличных от договора аренды, с согласия арендодателя. 

2.3. Арендодатель имеет право: 

2.3.1. Обладать правом собственности на Имущество до тех пор, пока Арендодатель не передаст право собственности на Имущество Арендатору. 

2.3.2. Передать все принадлежащие ему права и обязанности по настоящему Договору третьему лицу по обоюдному согласию сторон с обязательным заключением соответствующего договора, согласно законодательству КР. 

2.3.3. Проверять целевое использование сданного в аренду имущества в любое время в течение всего срока аренды в рамках настоящего Договора. 

2.3.4. Взымать сумму сверх положенной арендной платы или дополнительную долю от положенной суммы арендной платы в случае, если арендатор необоснованно задерживает арендную плату с указанием, что сумма будет направлена на благотворительные цели, согласно внутренней политике банка, одобренной шариатским советом. 

2.3.5. Потребовать от Арендатора досрочного погашения арендных платежей в случае необоснованной задержки очередного взноса арендных платежей при условии напоминания Арендатора о сроках выплаты. 

2.4. Арендодатель обязуется: 

2.4.1. Предоставить Имущество Арендатору на условиях, оговоренных настоящим Договором. 

2.4.2. Обеспечить полную сохранность оригиналов документов, устанавливающих право собственности на Имущество для последующей передачи Арендатору после исполнения последним всех своих обязательств. 

2.4.3. По письменному запросу Арендатора предоставить выписку по счету. 

2.4.4. Осуществлять капитальный ремонт движимого и недвижимого имущества, являющегося предметом договора иджара мунтахийя биттамлик.  

2.4.5. Нести ответственность за арендованную собственность в течение периода действия Договора аренды, если Арендатор не допускает каких-либо неправомерных действий или небрежности в отношении арендованной собственности. 

 

3. Обеспечение аренды 

3.1. Надлежащее исполнение обязательств Клиента по настоящему Договору обеспечивается договором о залоге № _____ от ____________________, заключаемым между Сторонами настоящего Договора. 

3.2. Полная и своевременная выплата задолженности, прочих сборов, а также надлежащее исполнение других обязательств Арендатора по настоящему Договору обеспечивается залогом. 

3.3. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения Арендатором предусмотренных настоящим Договором обязательств Арендодатель вправе обратить взыскание на заложенное имущество в определенном в соответствии с договором о залоге порядке. 

 

4. Прекращение обязательств  

по договору и порядок разрешения споров 

4.1. Споры и разногласия, рассматриваются в порядке, предусмотренном законодательством Кыргызской Республики. В случае невозможности урегулирования споров по соглашению сторон они передаются в судебные органы в установленном порядке. 

4.2. Настоящий Договор может быть расторгнут: 

1) по взаимному согласию; 

2) в случае нарушения сроков или прекращения арендных платежей; 

3) при порче арендованной собственности; 

4) по истечении срока действия договора иджара мунтахийя биттамлик; 

5) при продаже имущества арендатору. 

 

5. Обстоятельства непреодолимой силы (форс-мажор) 

5.1. В случае если неисполнение или ненадлежащее исполнение Арендатором своих обязательств по настоящему договору явится следствием обстоятельств непреодолимой силы, таких как наводнение, пожар, землетрясение и другие природные либо техногенные катастрофы, а также военные действия, блокада, акты или действия государственных органов, введение чрезвычайного положения, массовые беспорядки и т.п. обязательства Арендатора по настоящему Договору не прекращаются, а сроки исполнения могут быть соразмерно отодвинуты с согласия Арендодателя на время действия таких обстоятельств. 

5.2. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору, если оно вызвано обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажор), наличие которых письменно подтверждается уполномоченным на то государственным или административным органом. 

В случае невозможности получения такого подтверждения бремя доказывать наступления форс-мажорных обстоятельств возлагается на нарушившую Сторону. 

5.3. К форс-мажорным обстоятельствам относятся: стихийные бедствия (наводнения, землетрясения, пожары, и иные природные либо техногенные катастрофы), эпидемии, введение на соответствующей территории военного положения, массовые беспорядки.  

В этих случаях Сторона, не выполнившая или несвоевременно выполнившая какие-либо обязательства по Договору, обязана незамедлительно письменно уведомить другую Сторону о наступлении форс-мажорных обстоятельств и об их последствиях и принять все возможные меры с целью максимального ограничения любых отрицательных последствий, вызванных указанными обстоятельствами. 

 

6. Заключительные положения 

6.1. Арендатор подтверждает ознакомление с содержанием настоящего Договора и принимает все условия, указанные в нем, а также получение разъяснения от Арендодателя обо всех последствиях неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств. 

6.2. Настоящий Договор вступает в силу со дня его подписания Сторонами и действителен до полного выполнения Арендатором всех своих обязательств по настоящему Договору. 

6.3. Настоящий Договор составлен в ___ экземплярах, по одному для каждой из сторон. Все подписанные Сторонами экземпляры текста настоящего договора имеют одинаковую юридическую силу. 

6.4. Все изменения и дополнения к настоящему договору оформляются дополнительным соглашением, подписываемым Сторонами, и являются неотъемлемой частью настоящего договора. При этом все изменения и дополнения к настоящему договору не должны противоречить действующему законодательству Кыргызской Республики, а также правилам и принципам шариата. 

6.5. После исполнения Сторонами своих обязательств в соответствии с настоящим Договором Стороны не имеют друг к другу никаких претензий.  

6.6. Приложения к настоящему Договору являются его неотъемлемой частью.  

7. Реквизиты и подписи сторон 

 

Арендодатель 

Арендатор 

 

 

 

 

 

 

______________________(должность) 

 

______________________ (ФИО)  

 

_______________________подпись, печать 

 

 

 

АКТ-ПРИЕМА 

передачи к договору Иджара мунтахийя биттамлик 

№ __ от «____» __________ 20__ г. 

 

 

Мы, нижеподписавшиеся, от лица ____________, с одной стороны, и от лица ____________, с другой стороны, составили настоящий Акт о том, что Арендодатель передал, а Арендатор принял: 

 

№ 

П/п 

Наименование оборудования 

/имущества 

Описание 

Оборудования 

/имущества 

Количество 

Примечание 

 

 

 

 

  

  

Настоящий акт составлен «____» __________ 20__ г. в двух экземплярах, по одному экземпляру для каждой из Сторон. 

Реквизиты и подписи Сторон 

 

АРЕНДОДАТЕЛЬ 

АРЕНДАТОР 

 

 

 

 

 

 

______________________(должность) 

 

______________________ (ФИО)  

 

_______________________ 

подпись, печать 

 

 

 

ОБЕЩАНИЕ ПЕРЕДАЧИ  

права собственности по договору Иджара мунтахийя биттамлик 

 

г. __________ «____» ________________ 20____ года 

 

________________________________________________________________________ в лице __________________________________________________, действующего на основании _________________________________________________________________, именуемое в дальнейшем «Арендодатель» дает настоящее обещание по договору Иджара мунтахийя биттамлик №_______________ от ___ ___________20____ года о нижеследующем: 

2. Предмет обещания 

1.1. Арендодатель даёт обещание к договору Иджара мунтахийя биттамлик от_____________№__________ о передаче права собственности на имущество от Арендодателя Арендатору по окончании срока договора «Иджара мунтахийя биттамлик» при выполнении всех условий договора без нарушений.  

1.2. Это одностороннее обещание, в соответствии с которым Арендодатель принимает на себя обязательство, что в случае если арендатор осуществит погашение всех арендных платежей, арендодатель одним из следующих способов должен:  

1) продать за оговоренную плату или с помощью прогрессивной выплаты оставшуюся часть арендной платы или путем выплаты рыночной стоимости арендованного имущества; 

2) подарить (передать) его без указания причины; 

3) подарить его после выплаты всех оставшихся платежей. 

1.3. Обещание является односторонним и обязательным только для Арендодателя.  

1.4. Настоящее обязательство составлено в 2-х экземплярах, один экземпляр передается арендатору.  

 

3. Реквизиты арендодателя 

 

Арендодатель 

 

 

______________________(должность) 

______________________ (ФИО)  

_______________________ 

подпись, печать 

 

 

 

 

 

.» 

 

2. Внести в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О Положении «Об операциях, осуществляемых в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования» от 23 сентября 2009 года № 38/8 следующее изменение:  

Положение «Об операциях, осуществляемых в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования», утвержденного вышеуказанным постановлением:  

- дополнить Главой 2.4.1 следующего содержания:  

 

Глава 2.4.1 Сделка Иджара Сервис 

2.4.1.1. Иджара Сервис сделка по предоставлению клиенту на согласованный срок и за определенную плату права пользования услугой, состоящая из двух договоров:  

1) договор о праве пользования услугой, предоставленной поставщиком услуг банку;  

2) договор между банком и нанимателем о предоставлении услуги нанимателю на условиях последовательной оплаты. 

2.4.1.2. Сделка Иджара Сервис рассматривает отношение между банком и нанимателем по краткосрочному финансированию, где арендуется услуга, и услуга эта должна быть нематериальной. У банка будут соглашения с различными поставщиками услуг, в соответствии с которыми банк сдает в аренду услуги, необходимые клиенту, непосредственно у поставщика и сдает их в субаренду клиенту на основе иджара.  

2.4.1.3. Сделка Иджара Сервис может применятся финансово-кредитными организациями по предоставлению физическим или юридическим лицам таких услуг, как ремонт движимого и недвижимого имущества, путешествие, торжество, услуги по развитию бизнеса, услуги в сфере образования и здравоохранения, консалтинговые услуги и т.п. 

2.4.1.4. Сторонами сделки являются наймодатель и наниматель. Банк выступает в качестве наймодателя.  

2.4.1.5. Предметом договора Иджара Сервис является польза (услуга или работа). 

2.4.1.6. Услуга/работа должна быть четко определенной и ясной, объективно выполнимой и соответствующей стандартам шариата.  

2.4.1.7. Оплата за услугу должна быть установлена таким образом, чтобы не было разногласий и быть в виде денежных средств. Сумма за оплату услуги может быть оплачена полностью, либо частями. 

2.4.1.8. Обязательство у банка по оплате услуги возникает с момента подписания договора. Обязательство у нанимателя по оплате перед банком возникает с момента получения пользы. 

2.4.1.9. Банк вправе требовать от нанимателя внесения определенной залоговой суммы в качестве гарантии серьезности намерений по выполнению обещания. Внесенная сумма может использоваться для погашения задолженности. В случае отказа вычетается только размер фактического ущерба. 

2.4.1.10. Денежные средства, полученные банком в результате сделки Иджара Сервис, должны быть использованы в операциях, соответствующих стандартам шариата.  

2.4.1.11. Договоры по сделке Иджара Сервис заключаются в письменной форме. При этом договор заключается только между сторонами, обладающими полной дееспособностью/правоспособностью.  

2.4.1.12. Стороны заключают договор Иджара Сервис на определенный срок согласно договоренности сторон. 

2.4.1.13. Договор Иджара Сервис может быть расторгнут: 

1) по согласию сторон; 

2) с окончанием срока договора; 

3) в случае нарушения согласованных условий и/или прекращения платежей за право пользования; 

4) досрочное полное выполнение сторонами договора всех ранее принятых обязательств.  

2.4.1.14. Разрешается пролонгация договора Иджара Сервис на новый срок вне зависимости от того, произошло ли продление до окончания исходного срока или после.  

2.4.1.15. Договор не может быть расторгнут в одностороннем порядке, за исключением случаев нарушения условий договора или непредвиденных обстоятельств. 

 

 

 

СРАВНИТЕЛЬНАЯ ТАБЛИЦА  

к проекту постановления Правления Национального банка Кыргызской Республики  

«О внесении изменений в некоторые нормативные правовые акты Национального банка Кыргызской Республики»  

 

№ 

Действующая редакция 

Предлагаемая редакция 

Положение «О требованиях к типовым договорам, заключаемым в соответствии 

с исламскими принципами банковского дела и финансирования»  

от 30 сентября 2009 года № 39/4 

1. 

Приложение 2 

 

11. В случае, когда Клиент не производит в срок очередной платеж, установленный графиком платежей, за проданный в рассрочку Товар, то Клиент выплачивает неустойку в размере _________% от суммы финансирования. При этом размер неустойки, начисленной за весь период действия договора, не должен превышать 20 % от суммы финансирования. Денежные средства, полученные в виде неустойки, направляются на благотворительные цели. Шариатский совет банка должен обеспечить контроль за целевым использованием денежных средств, полученных в виде неустойки.  

Приложение 2 

 

11. В случае, когда Клиент не производит в срок очередной платеж, установленный графиком платежей, за проданный в рассрочку Товар, то Клиент выплачивает неустойку в размере _________% от суммы задолженности. При этом размер неустойки, начисленной за весь период действия договора, не должен превышать 20 % от суммы финансирования. Денежные средства, полученные в виде неустойки, направляются на благотворительные цели. Шариатский совет банка должен обеспечить контроль за целевым использованием денежных средств, полученных в виде неустойки.  

 

 

«Глава 3. Договор иджара мунтахийя биттамлик 

3.1. Договор иджара мунтахийя биттамлик  это сделка, включающая договор иджара, в соответствии с которой клиент обязуется выкупить арендованное имущество (актив), либо по окончании, либо поэтапно в течение периода иджара, в соответствии с договором.  

3.1.1. Договор иджара мунтахийя биттамлик состоит из следующих документов:  

- заявка клиента на предмет договора иджара;  

- договор иджара;  

- акт приема-передачи предмета договора иджара;  

- обещание передачи права собственности на предмет договора иджара.  

3.2. Общие положения договора. 

3.2.1. Договор иджара мунтахийя биттамлик заключается банком на основании заявки клиента, а также финансовых и юридических документов, необходимых для принятия решения о заключении договора. 

3.2.2. Сторонами договора выступают арендатор и арендодатель. Банк выступает в качестве арендодателя.  

3.2.3. Предметом договора иджара мунтахийя биттамлик может быть любое движимое и недвижимое имущество, либо доля в отдельных активах, которые могут находиться в неделимой долевой собственности Арендодателя и Арендатора, независимо от того, являются они партнерами или нет.  

3.2.4. Предмет договора иджара мунтахийя биттамлик может быть застрахован. 

3.2.5. Предмет договора иджара мунтахийя биттамлик должен использоваться с обеспечением его сохранности, а выгоды, получаемые от договора иджара мунтахийя биттамлик, должны соответствовать законодательству Кыргызской Республики и требованиям шариата. 

3.2.6. Основанием для перехода права собственности на предмет договора иджара мунтахийя биттамлик является указание об этом в ином документе, в котором содержится обещание передать право собственности на имущество одним из следующих методов: 

1) продать за оговоренную плату или с помощью прогрессивной выплаты оставшуюся часть арендной платы или путем выплаты рыночной стоимости арендованного имущества; 

2) подарить (передать) его без указания причины; 

3) подарить его после выплаты всех оставшихся платежей. 

3.2.7. Передача права собственности на имущество осуществляется на основании договора дарения или продажи, который заключается отдельно от договора иджара мунтахийя биттамлик и предоставленного обещания. 

3.2.8. Обещание передать право собственности на имущество одним из методов, предусмотренных в пункте 3.2.6., является обязательным для лица, дающего обещание. Тем не менее обещание должно быть обяызвающим только для одной стороны, у другой же стороны есть выбор. Это необходимо для того, чтобы избежать взаимного (обязывающего) обещания, которое запрещено нормами шариата, так как это аналагично договору. 

3.2.9. В договоре должны быть предусмотрены условия исполнения договора при наступлении форс-мажорных обстоятельств. 

3.3. Права и обязанности сторон: 

3.3.1. Права и обязанности Арендатора: 

1) владеть и пользоваться арендованным имуществом на условиях, оговоренных в настоящем Договоре. 

2) предъявлять Арендодателю требования в отношении качества и комплектности имущества на момент принятия арендованного имущества. 

3) отказаться от получения арендованного имущества с момента подписания Договора до момента получения имущества при условии возмещения Банку убытков, а также всех расходов, связанных с покупкой и оформлением имущества и др. 

4) добросовестно относиться к Имуществу как в отношении сроков, условий, способов и методов использования, так и в отношении содержания Имущества. 

5) использовать Имущество только по прямому назначению, согласно стандартам шариата, содержать его и соблюдать правила эксплуатации. 

6) не проводить значительных изменений, влияющих на целостность Имущества, за исключением случая, когда было получено письменное согласие Арендодателя на совершение таких действий. 

7) нести ответственность за ущерб, возникший у Арендодателя по его вине. 

8) вносить определенную сумму по договоренности сторон, в качестве гарантии выполнения своих обязательств взять имущество в аренду. Внесенная сумма используется только для возмещения ущерба в случае нарушения арендатором обязательства взять имущество в аренду. По согласованию с арендатором арендодатель может использовать ее для инвестиций на основе договора мудараба, заключенного между арендодателем и арендатором. Данная сумма может быть принята в счет уплаты очередных платежей по аренде. 

9) заключать договор субаренды на условиях, отличных от договора аренды, с согласия арендодателя. 

3.3.2. Права и обязанности Арендодателя: 

1) в случае страхования имущества расходы по страхованию несет арендодатель, которые подлежат возмещению арендатором арендодателю. Если страхование имущества в соответствии со стандартами шариата невозможно, то имущество может быть застраховано традиционным методом при наличии соответствующего одобрения Шариатского совета банка. После подписания договора арендодатель не может взимать с арендатора какие-либо средства сверх установленного размера арендной платы. Арендодатель также может назначить арендатора агентом для страхования имущества за счет арендодателя; 

2) арендодатель может приобрести или изготовить описанное в спецификациях имущество по заявке арендатора; 

3) арендодатель может продать арендованное имущество третьему лицу, поставив его в известность о наличии договора иджара мунтахийя биттамлик, также предварительно поставив в известность арендатора за 30 календарных дней. При этом все права и обязанности по договору перейдут к новому собственнику; 

4) арендодатель осуществляет основное техническое обслуживание движимого и недвижимого имущества, являющегося предметом договора иджара мунтахийя биттамлик. Арендатор должен выполнять текущее или периодическое (обычное) техническое обслуживание движимого и недвижимого имущества, являющегося предметом договора иджара мунтахийя биттамлик;  

5) арендодатель несет ответственность за арендованную собственность в течение периода действия договора иджара мунтахийя биттамлик, если арендатор не допускает каких-либо неправомерных действий или небрежности в отношении арендованного имущества. 

3.4. Срок договора. 

Договор иджара мунтахийя биттамлик может быть расторгнут: 

1) по взаимному согласию; 

2) в случае нарушения сроков или прекращения арендных платежей; 

3) при порче арендованной собственности; 

4) по истечении срока действия договора иджара мунтахийя биттамлик; 

5) при продаже имущества арендатору. 

Действие договора иджара мунтахийя биттамлик не прекращается в связи со смертью одной из сторон. В случае смерти арендатора его права и обязанности по договору иджара мунтахийя биттамлик переходят к наследнику. Однако наследники арендатора могут расторгнуть договор иджара мунтахийя биттамлик в случае предоставления доказательств об обременительности исполнения договора иджара мунтахийя биттамлик или отсутствия потребности в договоре иджара мунтахийя биттамлик после наступления смерти наследодателя. 

Образец типового договора иджара мунтахийя биттамлик приведен в Приложении 3 к Положению «О требованиях к типовым договорам, заключаемым в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования» 

- Положение дополнить Приложением 3 следующего содержания: 

 

«Приложение 3  

к Положению «О требованиях  

к типовым договорам,  

заключаемым в соответствии  

с исламскими принципами  

финансирования»   

  

ЗАЯВКА  

клиента на предмет договора Иджара мунтахийя биттамлик  

 

_____________________________________ просит приобрести и передать по договору иджара следующее имущество на следующих условиях:  

Информация о предмете договора иджара 

Наименование предмета договора (марка, модель, и др.)  

 

Стоимость 

 

Количество  

 

Иные существенные характиристики предмета договора, необходимые для Клиента.  

 

Состояние предмете договора (новое или б/у) 

 

Информация о поставщике / продавце предмета Договора иджара  

 

 

Условия сделки 

 

 

 

 

Дата заявки на договор иджара «__» ____________, 20__ г. 

____________________ 

(подпись) 

 

 

ДОГОВОР ИДЖАРА  

к основному договору Иджара Мунтахийя Биттамлик  

 г. ________   

«____» ________________ 20____ года   

  

________________________________________________________________________ в лице __________________________________________________ , действующего на основании _________________________________________________________________ , именуемое в дальнейшем «Арендодатель» с одной стороны, и _____________________________________ в лице ___________________________________________________________, действующего на основании __________________________________________________________, именуемое в дальнейшем «Арендатор» с другой стороны, совместно именуемые «Стороны», заключили настоящий договор Иджара мунтахийя биттамлик о нижеследующем. 

 

1. Предмет договора 

1.1. В соответствии с настоящим Договором Арендодатель приобретает в собственность у Продавца _________________________ (далее Имущество) по заявке Арендатора и предоставляет его Арендатору в аренду во временное владение и пользование на согласованный срок, и на платной основе.  

1.2. Арендодатель передает Арендатору: ___________________________, в пользование для ______________________________________________________________. 

1.3. Характеристика имущества на момент его передачи Арендатору указывается в Передаточном акте (Приложение 1). 

1.4. Арендная плата становится обязательной с момента заключения договора. Право арендодателя на получение арендных платежей наступает после подписания акта приема-передачи и со времени, когда арендатор начинает использовать имущество или когда арендодатель делает использование имущества доступным для арендатора. Арендатор обязуется производить арендные платежи в сроки, установленные пунктом 1.6. настоящего договора.  

1.5. Предмет Договора по настоящему договору находится в собственности Арендодателя в течение всего срока действия настоящего Договора, а Арендатор является пользователем имущества. 

1.6. Срок аренды имущества устанавливается с «____» _________________ 20___г. по «____» __________________ 20___г. 

 

2. Права и обязательства сторон 

2.1. Арендатор имеет право: 

2.1.1. Владеть и пользоваться арендованным имуществом на условиях, оговоренных в настоящем Договоре. 

2.1.2. Предъявлять Арендодателю требования в отношении качества и комплектности Имущества на момент принятия арендованного имущества. 

2.1.3. Отказаться от получения арендованного имущества с момента подписания Договора до момента получения имущества при условии возмещения Арендодателю убытков, а также всех расходов, связанных с покупкой и оформлением имущества и др.  

2.2. Арендатор обязуется:  

2.2.1. Добросовестно относиться к Имуществу как в отношении сроков, условий, способов и методов использования, так и в отношении содержания Имущества. 

2.2.2. Использовать Имущество только по прямому назначению, согласно стандартам шариата, содержать его и соблюдать правила эксплуатации. 

2.2.3. Не проводить значительных изменений, влияющих на целостность Имущества, за исключением случая, когда было получено письменное согласие Арендодателя на совершение таких действий. 

2.2.4. Нести ответственность за ущерб, возникший у Арендодателя по его вине. 

2.2.5. Вносить определенную сумму по договоренности сторон, в качестве гарантии выполнения своих обязательств взять имущество в аренду. Внесенная сумма используется только для возмещения ущерба в случае нарушения арендатором обязательства взять имущество в аренду. По согласованию с арендатором арендодатель может использовать ее для инвестиций на основе договора мудараба, заключенного между арендодателем и арендатором. Данная сумма может быть принята в счет уплаты очередных платежей по аренде. 

2.2.6. Заключать договор субаренды на условиях, отличных от договора аренды, с согласия арендодателя. 

2.3. Арендодатель имеет право: 

2.3.1. Обладать правом собственности на Имущество до тех пор, пока Арендодатель не передаст право собственности на Имущество Арендатору. 

2.3.2. Передать все принадлежащие ему права и обязанности по настоящему Договору третьему лицу по обоюдному согласию сторон с обязательным заключением соответствующего договора, согласно законодательству КР. 

2.3.3. Проверять целевое использование сданного в аренду имущества в любое время в течение всего срока аренды в рамках настоящего Договора. 

2.3.4. Взымать сумму сверх положенной арендной платы или дополнительную долю от положенной суммы арендной платы в случае, если арендатор необоснованно задерживает арендную плату с указанием, что сумма будет направлена на благотворительные цели, согласно внутренней политике банка, одобренной Шариатским советом. 

2.3.5. Потребовать от Арендатора досрочного погашения арендных платежей в случае необоснованной задержки очередного взноса арендных платежей при условии напоминания Арендатора о сроках выплаты. 

2.4. Арендодатель обязуется: 

2.4.1. Предоставить Имущество Арендатору на условиях, оговоренных настоящим Договором. 

2.4.2. Обеспечить полную сохранность оригиналов документов, устанавливающих право собственности на Имущество для последующей передачи Арендатору после исполнения последним всех своих обязательств. 

2.4.3. По письменному запросу Арендатора предоставить выписку по счету. 

2.4.4. Осуществлять капитальный ремонт движимого и недвижимого имущества, являющегося предметом договора иджара мунтахийя биттамлик.  

2.4.5. Нести ответственность за арендованную собственность в течение периода действия Договора аренды, если Арендатор не допускает каких-либо неправомерных действий или небрежности в отношении арендованной собственности. 

 

3. Обеспечение аренды 

3.1. Надлежащее исполнение обязательств Клиента по настоящему Договору обеспечивается договором о залоге № _____ от ____________________, заключаемым между Сторонами настоящего Договора. 

3.2. Полная и своевременная выплата задолженности, прочих сборов, а также надлежащее исполнение других обязательств Арендатора по настоящему Договору обеспечивается залогом. 

3.3. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения Арендатором предусмотренных настоящим Договором обязательств Арендодатель вправе обратить взыскание на заложенное имущество в определенном в соответствии с договором о залоге порядке. 

 

 

4. Прекращение обязательств  

по договору и порядок разрешения споров 

4.1. Споры и разногласия, рассматриваются в порядке, предусмотренном законодательством Кыргызской Республики. В случае невозможности урегулирования споров по соглашению сторон они передаются в судебные органы в установленном порядке. 

4.2. Настоящий Договор может быть расторгнут: 

1) по взаимному согласию; 

2) в случае нарушения сроков или прекращения арендных платежей; 

3) при порче арендованной собственности; 

4) по истечении срока действия договора иджара мунтахийя биттамлик; 

5) при продаже имущества арендатору. 

 

5. Обстоятельства непреодолимой силы (форс-мажор) 

5.1. В случае если неисполнение или ненадлежащее исполнение Арендатором своих обязательств по настоящему договору явится следствием обстоятельств непреодолимой силы, таких как наводнение, пожар, землетрясение и другие природные либо техногенные катастрофы, а также военные действия, блокада, акты или действия государственных органов, введение чрезвычайного положения, массовые беспорядки и т.п. обязательства Арендатора по настоящему Договору не прекращаются, а сроки исполнения могут быть соразмерно отодвинуты с согласия Арендодателя на время действия таких обстоятельств. 

5.2. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору, если оно вызвано обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажор), наличие которых письменно подтверждается уполномоченным на то государственным или административным органом. 

В случае невозможности получения такого подтверждения бремя доказывать наступления форс-мажорных обстоятельств возлагается на нарушившую Сторону. 

5.3. К форс-мажорным обстоятельствам относятся: стихийные бедствия (наводнения, землетрясения, пожары, и иные природные либо техногенные катастрофы), эпидемии, введение на соответствующей территории военного положения, массовые беспорядки.  

В этих случаях Сторона, не выполнившая или несвоевременно выполнившая какие-либо обязательства по Договору, обязана незамедлительно письменно уведомить другую Сторону о наступлении форс-мажорных обстоятельств и об их последствиях и принять все возможные меры с целью максимального ограничения любых отрицательных последствий, вызванных указанными обстоятельствами. 

 

6. Заключительные положения 

6.1. Арендатор подтверждает ознакомление с содержанием настоящего Договора и принимает все условия, указанные в нем, а также получение разъяснения от Арендодателя обо всех последствиях неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств. 

6.2. Настоящий Договор вступает в силу со дня его подписания Сторонами и действителен до полного выполнения Арендатором всех своих обязательств по настоящему Договору. 

6.3. Настоящий Договор составлен в ___ экземплярах, по одному для каждой из сторон. Все подписанные Сторонами экземпляры текста настоящего договора имеют одинаковую юридическую силу. 

6.4. Все изменения и дополнения к настоящему договору оформляются дополнительным соглашением, подписываемым Сторонами, и являются неотъемлемой частью настоящего договора. При этом все изменения и дополнения к настоящему договору не должны противоречить действующему законодательству Кыргызской Республики, а также правилам и принципам шариата. 

6.5. После исполнения Сторонами своих обязательств в соответствии с настоящим Договором Стороны не имеют друг к другу никаких претензий.  

6.6. Приложения к настоящему Договору являются его неотъемлемой частью.  

7. Реквизиты и подписи сторон 

 

Арендодатель 

Арендатор 

 

 

 

 

 

 

______________________(должность) 

 

______________________ (ФИО)  

 

_______________________подпись, печать 

 

 

 

 

 

АКТ-ПРИЕМА 

передачи к договору Иджара мунтахийя биттамлик 

№ __ от «____» __________ 20__ г. 

 

 

Мы, нижеподписавшиеся, от лица ____________, с одной стороны, и от лица ____________, с другой стороны, составили настоящий Акт о том, что Арендодатель передал, а Арендатор принял: 

№ 

П/п 

Наименование оборудования 

/имущества 

Описание 

Оборудования 

/имущества 

Количество 

Примечание 

 

 

 

 

  

  

Настоящий акт составлен «____» __________ 20__ г. в двух экземплярах, по одному экземпляру для каждой из Сторон. 

Реквизиты и подписи Сторон 

 

АРЕНДОДАТЕЛЬ 

АРЕНДАТОР 

 

 

 

 

 

 

______________________(должность) 

 

______________________ (ФИО)  

 

_______________________ 

подпись, печать 

 

 

 

ОБЕЩАНИЕ ПЕРЕДАЧИ  

права собственности по договору Иджара мунтахийя биттамлик 

 

г. __________ «____» ________________ 20____ года 

________________________________________________________________________ в лице __________________________________________________, действующего на основании _________________________________________________________________, именуемое в дальнейшем «Арендодатель» дает настоящее обещание по договору Иджара мунтахийя биттамлик №_______________ от ___ ___________20____ года о нижеследующем: 

 

2. Предмет обещания 

1.1. Арендодатель даёт обещание к договору Иджара мунтахийя биттамлик от_____________№__________ о передаче права собственности на имущество от Арендодателя Арендатору по окончании срока договора «Иджара мунтахийя биттамлик» при выполнении всех условий договора без нарушений.  

1.2. Это одностороннее обещание, в соответствии с которым Арендодатель принимает на себя обязательство, что в случае если арендатор осуществит погашение всех арендных платежей, арендодатель одним из следующих способов должен:  

1) продать за оговоренную плату или с помощью прогрессивной выплаты оставшуюся часть арендной платы или путем выплаты рыночной стоимости арендованного имущества; 

2) подарить (передать) его без указания причины; 

3) подарить его после выплаты всех оставшихся платежей. 

1.3. Обещание является односторонним и обязательным только для Арендодателя.  

1.4. Настоящее обязательство составлено в 2-х экземплярах, один экземпляр передается арендатору.  

 

3. Реквизиты арендодателя 

 

Арендодатель 

 

 

______________________(должность) 

______________________ (ФИО)  

 

 

 

 

 

Положение «Об операциях, осуществляемых в соответствии  

с исламскими принципами банковского дела и финансирования» 

от 23 сентября 2009 года N 38/8 

 

 

Глава 2.4.1 Сделка Иджара Сервис 

2.4.1.1. Иджара Сервис сделка по предоставлению клиенту на согласованный срок и за определенную плату права пользования услугой, состоящая из двух договоров: 1) договор о праве пользования услугой, предоставленной поставщиком услуг банку; 2) договор между банком и нанимателем о предоставлении услуги нанимателю на условиях последовательной оплаты. 

2.4.1.2. Сделка Иджара Сервис рассматривает отношение между банком и нанимателем по краткосрочному финансированию, где арендуется услуга, и услуга эта должна быть нематериальной. У банка будут соглашения с различными поставщиками услуг, в соответствии с которыми банк сдает в аренду услуги, необходимые клиенту, непосредственно у поставщика и сдает их в субаренду клиенту на основе иджара.  

2.4.1.3. Сделка Иджара Сервис может применятся финансово-кредитными организациями по предоставлению физическим или юридическим лицам таких услуг как ремонт движимого и недвижимого имущества, путешествие, торжество, услуги по развитию бизнеса, услуги в сфере образования и здравоохранения, консалтинговые услуги и т.п. 

2.4.1.4. Сторонами сделки являются наймодатель и наниматель. Банк выступает в качестве наймодателя.  

2.4.1.5. Предметом договора Иджара Сервис является польза (услуга или работа). 

2.4.1.6. Услуга/работа должна быть четко определенной и ясной, объективно выполнимой и соответствующей стандартам шариата.  

2.4.1.7. Оплата за услугу должна быть установлена таким образом, чтобы не было разногласий и быть в виде денежных средств. Сумма за оплату услуги может быть оплачена полностью, либо частями. 

2.4.1.8. Обязательство у банка по оплате услуги возникает с момента подписания договора. Обязательство у нанимателя по оплате перед банком возникает с момента получения пользы. 

2.4.1.9. Банк вправе требовать от нанимателя внесения определенной залоговой суммы в качестве гарантии серьезности намерений по выполнению обещания. Внесенная сумма может использоваться для погашения задолженности. В случае отказа вычетается только размер фактического ущерба. 

 

2.4.1.10. Денежные средства, полученные банком в результате сделки Иджара Сервис, должны быть использованы в операциях, соответствующих стандартам шариата.  

2.4.1.11. Договоры по сделке Иджара Сервис заключаются в письменной форме. При этом договор заключается только между сторонами, обладающими полной дееспособностью/правоспособностью.  

2.4.1.12. Стороны заключают договор Иджара Сервис на определенный срок согласно договоренности сторон. 

2.4.1.13. Договор Иджара Сервис может быть расторгнут: 

1) по согласию сторон; 

2) с окончанием срока договора; 

3) в случае нарушения согласованных условий и/или прекращения платежей за право пользования; 

4) досрочное полное выполнение сторонами договора всех ранее принятых обязательств.  

2.4.1.14. Разрешается пролонгация договора Иджара Сервис на новый срок, вне зависимости от того, произошло ли продление до окончания исходного срока или после.  

2.4.1.15. Договор не может быть расторгнут в одностороннем порядке, за исключением случаев нарушения условий договора или непредвиденных обстоятельств. 

 

 

АНАЛИТИЧЕСКАЯ ЗАПИСКА 

Полный/частичный АРВ 

(нужное подчеркнуть) 

  

Национальный банк Кыргызской Республики 

(наименование органа-разработчика) 

  

УТВЕРЖДАЮ 

____________________________________ 

(должность) 

__________________________________ 

(подпись) 

«___» _______________ 20___ года 

 

АНАЛИЗ РЕГУЛЯТИВНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ 

 

к проектам постановления Правления Национального банка Кыргызской Республики 

«О внесении изменений в постановление Правления Национального банка  

Кыргызской Республики «О Положении «О требованиях к типовым договорам, заключаемым в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования» и «Об утверждении Положения «Об операциях, осуществляемых в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования» 

 

Основания для разработки: приказ Национального банка Кыргызской Республики от 6 февраля 2019 г. №2019-Пр-121/16-О «О создании постоянной рабочей группы для проведения анализа регулятивного воздействия нормативных правовых актов управления методологии надзора и лицензирования банков Национального банка Кыргызской Республики на деятельность субъектов предпринимательства». 

 

Сроки проведения АРВ: _________________ _________________  

(начало) (окончание) 

 

 

Руководитель рабочей группы: 

Сулайманбекова Ж.С., начальник управления методологии надзора и лицензирования Национального банка Кыргызской Республики ______ 

 

 

Рабочая группа: 

Чалбаев С.А., начальник управления банковского надзора 1 Национального банка Кыргызской Республики ________ 

Бейшеналиева Б.А., начальник управления банковского надзора 2 Национального банка Кыргызской Республики ________ 

Султанкулов И.Дж., начальник отдела анализа системных рисков Национального банка Кыргызской Республики ________ 

Абдыразаков Э.О., начальник отдела законопроектных работ юридического управления Национального банка Кыргызской Республики ________ 

Биялиева Ч.А., главный специалист юридического управления ОАО «Халык Банк Кыргызстан» ________ 

Мамырбаева Д.М., начальник юридического управления ОАО «Дос-Кердобанк» ________ 

Жораев А.А., руководитель отдела внутреннего Шариатского контроля ОсОО «Микрокредитная компания «М Булак» ________ 

 

Контактные данные ответственного лица: 

Жолдошов М.Ж., 31-30-52, mzholdoshov@nbkr.kg

Усенова А.О., 31-32-11, ausenova@nbkr.kg 

(ФИО, тел., e-mail) 

 

1. Проблемы и основания для государственного вмешательства 

1.1 Описание проблем 

 

Сегодня в мире широко развиваются финансовые инструменты, основанные на исламских принципах банковского дела и финансирования (далее ИПФ).  

Система ИПФ рассматривается в качестве конкурирующей альтернативы традиционной финансовой системе. С ней связывают рост реальной экономики, возможность удовлетворения потребностей населения в финансовых услугах, достижение максимальной прозрачности финансовой сферы и возможность привлечения на финансовые рынки страны крупных инвесторов и международные корпорации.  

На сегодняшний день исламский финансовый сектор является одним из самых быстрорастущих сегментов глобальной индустрии финансовых услуг. За последнее десятилетие мировой рынок исламских финансовых услуг вырос почти до 2,44 трлн долларов США (2,7 процента от мирового реального оборота) при ежегодном росте исламских финансовых инструментов на 11,4 процентов. 

В Кыргызской Республике развитие ИПФ началось в 2006 году с реализации пилотного проекта. В настоящее время рынок представлен одним пилотным банком, одним банком с «исламским окном», четырьмя микрокредитными компаниями, работающими по ИПФ, и одной микрокредитной компанией с «исламским окном». 

По состоянию на конец II квартала 2021 года доля активов банков, осуществляющих операции по ИПФ, составила порядка 2,4 млрд сомов или около 1 процента активов банковского сектора страны. Доля активов по ИПФ остается стабильно неизменной на протяжении долгого периода времени, поэтому представленный проект подготовлен в целях дальнейшего роста сектора ИПФ и направлен на решение следующей проблемы:  

Проблема 1, на решение которой направлен проект изменений в Положение  

«О требованиях к типовым договорам, заключаемым в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования», заключается в не распространенности среднесрочных и долгосрочных инструментов финансирования, одним из которых выступает Иджара мунтахийя биттамлик.  

Одним из самых популярных продуктов, предоставляемых коммерческими банками, является мурабаха. По своей структуре и простоте мурабаха незаменим в качестве краткосрочного финансирования, однако использование мурабаха не совсем подходит для долгосрочного финансирования, что связано с удорожанием продукта и рисками в связи с передачей права собственности.  

Важность развития Иджара мунтахийя биттамлик заключается в том, что в случаях, когда предприятия не могут позволить себе самофинансирование, как первый источник финансирования для увеличения производственных мощностей, они могут обратиться ко второму источнику: займам от банков. При этом отличительной чертой инструментов долгосрочного и среднесрочного финансирования Иджара мунтахийя биттамлик является возможность увеличения производственного и коммерческого потенциала предприятия или приобретение движимого и недвижимого имущества физическими лицами.  

Проблема 2. Отсутствие стандартизированного продукта «Иджара Сервис» на финансовом рынке страны, по которому коммерческие банки, предоставляющие услуги по ИПФ могли бы оказывать населению финансирование медицинских услуг, услуг в области образования, путешествие, консалтинговых услуг и т.д. Предлагаемые изменения позволят расширить спектр банковских услуг, предоставляемых по исламским принципам банковского дела и финансирования, что способствует созданию конкурентной среды и развитию сектора ИПФ. 

Заинтересованные стороны:  

1) орган надзора Национальный банк Кыргызской Республики; 

2) финансово-кредитные организации, осуществляющие операции по ИПФ; 

3) клиенты финансово-кредитных организаций. 

 

1.2. Анализ мнения заинтересованных лиц 

Анализ мнения заинтересованных лиц будет проведен по итогам общественного обсуждения проекта нормативного правового акта. 

 

1.3. Масштаб проблем 

Масштаб проблем следует рассматривать с точки зрения упущенных возможностей банков, работающих по ИПФ и их клиентов, так как на настоящий момент банки имеют ограниченный перечень инструментов финансирования, что связано с уровнем развитости ИПФ в стране. В этой связи проект направлен на развитие инструментов финансирования по ИПФ, позволяющих финансировать аренду с последующим выкупом недвижимого и движимого имущества и предоставления долгосрочного финансирования предприятиям. 

 

1.4. Международный опыт  

В ходе подготовки проекта был рассмотрен опыт зарубежных стран.  

На просторах СНГ Иджара мунтахийя биттамлик и Иджара Сервис не развиты. Однако во многих арабских странах, в частности в ОАЭ, Омане, Пакистане, Нигерии и др. странах, где развиты исламские принципы финансирования, данный вид финансового продукта имеется в предложении местных банков. Например, в коммерческом банке Абу Даби (ADCB), Дубайском исламском банке(DIB), банк Аджмана(Ajmanbank), а также в исламских филиалах HSBC банка и др. Национальным банком Пакистана был разработан типовой договор по Иджаре мунтахийя биттамлик и широко применяется коммерческими банками.  

Центральным банком Малайзии Банк Негара Малайзия разработан набор стандартных руководящих документов по применению шариатских контрактов в исламских финансовых операциях, называемых шариатскими параметрами. Все банки при осуществлении операций по иджаре мунтахийя биттамлик руководствуются данным документом.  

Исламский банкинг Meethaq от Bank Muscat - это самое популярное и крупнейшее окно исламского банкинга в Омане. Они широко применяют услугу Иджара Сервис для финансирования путешествия в хадж, умру, командировку или семейный отдых, финансирование брака, образования, здравоохранения. При этом у них бесплатное покрытие такафул. По сделке Иджара Сервис у банка будут соглашения с различными поставщиками услуг, в соответствии с которыми банк сдает в аренду услуги, необходимые клиенту, непосредственно у поставщика и сдает их в субаренду клиенту. Кроме того, продукт Иджара Сервис развит в таких банках как RAKIslamicbank в ОАЭ, Bank Negara Malaysia в Малайзии, ICS BANKS ISLAMIC в Великобритании, Lotus Capital в Нигерии, HSBC в Бахрейне, Al Baraka Bank Pakistan в Пакистане. 

Исламская ипотека в Великобритании доступна под двумя видами контрактов: Мурабаха (купля-продажа с наценкой) и Иджара мунтахийя биттамлик. Законодательство Великобритании уже рассматривает несколько исламских финансовых продуктов. В качестве примера можно назвать Финансовый закон от 2003 года, упразднивший взимание Гербового Сбора по Сделкам с Недвижимостью (ГССН) для ипотечных займов на основе Мурабаха и Иджара мунтахийя биттамлик; Финансовый закон от 2006 года, который увеличивает выгоду от освобождения от уплаты ГССН в Мурабаха и Иджара мунтахийя биттамлик. Вариант мурабаха подпадает под определение регулируемого контракта ипотеки и с октября 2004 г. регулируется управлением финансового надзора на равных условиях с традиционной ипотекой. В Великобритании данный метод финансирования ипотеки используется крайне редко. Контракты Иджара мунтахийя биттамлик и убывающая Мушарака наиболее часто используемые договоры финансирования ипотеки.  

Кроме того, при разработке документа были учтены стандарты Шариата AAOIFI.  

 

2. Описание и оценка рассмотренных вариантов регулирования 

2.1. Цель регулирования 

Целью государственного регулирования является расширение возможности приобретения движимого и недвижимого имущества, а также расширение исламских финансовых продуктов путем стандартизации продукта “Иджара Сервис”. 

На сегодняшний день в нашей стране Иджара мунтахийя биттамлик является не очень развитым финансовым продуктом исламских банков, а Иджара Сервис новым продуктом на исламском финансовом рынке. В мировой практике Иджара мунтахийя биттамлик и Иджара Сервис могут использоваться банками для:  

- содействия в диверсивикации портфеля; 

- обеспечения потребности клиентов в краткосрочный и долгосрочный период; 

- расширения исламских финансовых продуктов;  

- обеспечения потребности самого банка в денежных средствах. 

 

Основные возможные этапы реализации продукта Иджара мунтахийя биттамлик проводятся следующим образом: 

1) заявка клиента; 

2) соглашение о намерениях сторон заключить в будущем договор иджара мунтахийя биттамлик; 

3) приобретение финансовым учреждением актива; 

4) заключение договора Иджара мунтахийя биттамлик и передача актива клиенту; 

5) выкуп актива клиентом. 

По продукту Иджара Сервис: 

1) заявка клиента; 

2) соглашение о намерениях сторон заключить в будущем договор иджара сервис; 

3) приобретение финансовым учреждением услуги у различных поставщиков услуг для последующей субаренды с ежемесячной арендной платой. 

4) заключение договора Иджара Сервис и предоставление услуги клиенту; 

5) выкуп услуги клиентом. 

 

Задачи, на решение которых направлен проект, заключаются в установлении благоприятных условий для роста ИПФ.  

К индикаторам достижения цели относятся:  

- рост рынка ИПФ; 

- увеличение количества клиентов, желающих приобрести недвижимое/движимое имущество по Иджаре мунтахийя биттамлик, желающих получить услугу по сделке Иджара Сервис или увеличить производственные мощности. 

 

2.2. Рассмотренные варианты регулирования  

1) Вариант регулирования «оставить все как есть»; 

2) Предпочтительный вариант регулирования «Внесение изменений в нормативный правовой акт»; 

3) Альтернативный вариант регулирования 

 

2.3. Вариант регулирования «оставить все как есть» 

Этот вариант решения не может быть выбран, поскольку действующие требования нормативных правовых актов не содержат типовых договор Иджара мунтахийя биттамлик, которые значительно упростили бы документальное сопровождение сделки между банком и клиентом, а также позволили бы стандартизировать договоры Иджара мунтахийя биттамлик, Иджара Сервис во всех банках, что является важным с точки зрения защиты прав потребителей банковских услуг и соответствия документов стандартам шариата.  

Реализация данного варианта регулирования нежелательна, так как действующие требования нормативных правовых актов не позволяют банкам реализовывать возможности сделок, которые являются на сегодняшний день общепринятой практикой.  

Анализ исполнения данного варианта регулирования приводит к оценке данного варианта как более легкого для реализации с технической позиции, однако не решающего вышеуказанные проблемы. 

 

2.4. Вариант регулирования «Внесение изменений в нормативные правовые акты Национального банка Кыргызской Республики»  

Способом регулирования является принятие постановления Правления Национального банка «О внесении изменений в постановление Правления Национального банка Кыргызской Республики «О Положении «О требованиях к типовым договорам, заключаемым в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования» и «Об утверждении Положения «Об операциях, осуществляемых в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования»

Данный вариант регулирования позволит решить проблемы, определенные в разделе 1 «Цель и основания государственного вмешательства». 

В случае утверждения данного проекта банкам следует привести в соответствие свои внутренние документы, Шариатскому совету банков рассмотреть возможность применения сделки Иджара мунтахийя биттамлик и Иджара сервис в качестве инструмента финансирования клиентов юридических и физических лиц.  

Реализация данного варианта требует времени.  

Анализ исполнения рассматриваемого варианта регулирования свидетельствует о том, что полномочия по введению Национальным банком в действие данного проекта регламентированы Законом.  

В соответствии с пунктом 3 статьи 4. «Исламские принципы банковского дела и финансирования» Закона «О Национальном банке Кыргызской Республики, банках и банковской деятельности» (далее Закон) к банкам и небанковским финансово-кредитным организациям, осуществляющим свою деятельность по ИПФ, нормы настоящего Закона и банковского законодательства Кыргызской Республики применяются с учетом специфики и особенностей, предусмотренных положениями исламских принципов финансирования.  

В соответствии с пунктом 6 статьи 111. «Банковская деятельность и банковские операции» Закона, Национальный банк вправе устанавливать перечень и порядок проведения операций, сделок и типовых договоров в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования.  

 

3. Обоснование выбора предпочтительного варианта регулирования  

Проект постановления по варианту 2 должен быть рекомендован для принятия по следующим основаниям: 

- позволит обеспечить единообразное понимание и применение требований;  

- позволит повысить качество и эффективность деятельности финансово-кредитных организаций в части банковских операций по иджаре мунтахийя биттамлик; 

- позволит стандартизировать продукт Иджара Сервис для предоставления финансово-кредитными организациями населению. 

 

4. Приложение по оценке ожидаемых экономических последствий  

и воздействию на конкуренцию 

Учитывая, что предлагаемый проект предусматривает стандартизацию типовых договоров, заключаемых в соответствии с исламскими принципами банковского дела и финансирования по сделке Иджара мунтахийя биттамлик, банки не понесут каких-либо дополнительных затрат. При этом, принимая во внимание то, что типовые договора структурированы и стандартизированы, применение их в работе позволит банкам, особенно тем, кто только начинает заниматься исламскими принципами финансирования, оптимизировать работу и избежать рисков, связанных с несоблюдением стандартов шариата.  

Также принятие варианта «Внесение изменений в нормативные правовые акты Национального банка Кыргызской Республики» в целях совершенствования требований и, соответственно, процесса надзора прямого воздействия на конкуренцию не окажет, так как проектом не представляются определенные льготы или дискриминирующие условия для отдельных хозяйствующих субъектов. 

 

Приложение  

к Аналитической записке 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ ПО АНАЛИЗУ ВЛИЯНИЯ НА КОНКУРЕНЦИЮ 

 

варианта регулирования «Утверждение предлагаемого нормативного правового акта Национального банка» 

указать наименование 

 

Методика, в соответствии с которой проводился анализ (наименование): 

 

Методика анализа влияния на конкуренцию при проведении анализа регулятивного воздействия 

 

Дата проведения анализа: _______________________________________ 

 

Основной (краткий) вывод анализа влияния на конкуренцию

вариант регулирования не оказывает существенного влияния на конкуренцию 

 

Развернутая информация об анализе влияния на конкуренцию: 

 

· Основные параметры товарного рынка 

Продуктовые границы товарного рынка: 

- банковские продукты и услуги 

 

Географические границы товарного рынка: 

- географически не ограничены  

 

Объем товарного рынка (при наличии данных): 

- 2,4 млрд сомов или около 1 процента активов банковского сектора Кыргызской Республики 

 

1) Состав хозяйствующих субъектов, действующих на товарном рынке (при наличии данных) 

- ЗАО «ЭкоИсламикБанк», ОАО «Бакай банк», АОА «АКБ Кыргызстан»  

(наименование) 

- доля (%): 2,4 млрд сомов или около 1 процента активов банковского сектора Кыргызской Республики 

Оценки 

 

Наименование фактора 

Оценка 

"да" или "нет" 

Обоснование оценки "да" 

 

 

Оценка уровня концентрации товарного рынка 

 

 

Имеется ли доминирующее положение, при котором доля какого-либо хозяйствующего субъекта на данном товарном рынке составляет 35 процентов или выше) - при наличии данных? 

нет 

 

Имеется ли доминирующее положение, при котором совокупное доминирование более чем трех хозяйствующих субъектов, доля каждого из которых больше доли других субъектов на этом рынке и в совокупности превышает 50 процентов, или совокупная доля не более чем пяти хозяйствующих субъектов, доля каждого из которых больше долей других хозяйствующих субъектов на соответствующем рынке - при наличии данных? 

нет 

 

 

Оценка экономических ограничений входа-выхода на товарный рынок 

 

 

Приведет ли новое регулирование к непропорционально высоким затратам:  

для потенциальных участников рынка, чем это было для действующих;  

для малых предприятий, чем это предполагается для крупных предприятий и т.д. 

нет 

 

Приведет ли новое регулирование к существенному ограничению доступа потенциальных участников к ресурсам (материально-вещественным, нематериальным и другим), предложение которых на рынке ограничено? 

нет 

 

Приведет ли новое регулирование к неприемлемо высоким (способным подорвать экономическую устойчивость) издержкам действующих хозяйствующих субъектов при их вынужденном прекращении деятельности на данном товарном рыке, связанным с новым регулированием? 

нет 

 

 

Оценка административных ограничений входа на товарный рынок 

 

 

Приведет ли новое регулирование к существенному росту лицензионных требований и стоимости процедур получения лицензии для потенциальных участников рынка? 

нет 

 

Приведет ли новое регулирование к нарушению условий равенства прав хозяйствующих субъектов при административном распределении ограниченных ресурсов? 

нет 

 

Приведет ли новое регулирование к ограничению действующих хозяйствующих субъектов выбирать механизм ценообразования, определять качество продукции, местонахождение размещения производственных мощностей? 

нет 

 

 

Оценка стратегических ограничений входа на товарный рынок 

 

 

Приведет ли новое регулирование к получению дополнительных преимуществ для участников различных устойчивых форм хозяйственной интеграции (холдинги, финансово-промышленные объединения, кластеры с низким уровнем взаимной конкуренции его участников и высоким уровнем кооперации и другие) по сравнению с другими потенциальными участниками рынка, не входящими в такие формы интеграции? 

нет